五禽言(周紫芝詩作)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《五禽言》是五首詩選四首的意思,作者是周紫芝。本五禽言包括婆餅焦、提壺盧、思歸樂、布穀四首詩,與當時其他詩人的“禽言”詩相比,它很有特色。

基本介紹

  • 中文名:五禽言
  • 作者:周紫芝
  • 意思:五首選四的意思
  • 特點:風格似諧實莊,內容發人深省
作品原文,作品注釋,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

五禽言
婆 餅 焦
雲穰穰⑵,麥穗黃,婆餅欲焦新麥香。
今年麥熟不敢嘗。
斗量車載傾囷倉⑶,化作三軍馬上糧。
提 壺 盧
提壺盧,樹頭勸酒聲相呼。
勸人沽酒無處沽。
太歲何年當在酉,敲門問漿還得酒。
田中禾穗處處黃,瓮頭新綠家家有⑷。
思 歸 樂
山花冥冥山欲雨,杜鵑聲酸客無語。
客欲去山邊,賊營夜鳴鼓。
誰言杜宇歸去樂?歸來處處無城郭!
春日暖,春雲薄,
飛來日落還未落,春山相呼亦不惡。
布 谷
田中水涓涓,布穀催種田。
賊今在邑農在山。
但願今年賊去早,春田處處無荒草。
農夫呼婦出山來,深種春秧答飛鳥。

作品注釋

⑴婆餅焦:據鳥鳴聲給鳥所取的名字,下“提壺盧”、“思歸樂”、“布穀”等均是。
⑵穰穰(ráng):五穀豐饒。
⑶囷(qūn):古代一種圓形的穀倉。
⑷瓮頭新綠:指新釀酒。

作品鑑賞

第一首,“婆餅焦”為依聲取義的鳥名。此鳥活躍於麥收季節,其叫聲似提醒烙餅的婦人“婆餅欲焦”。詩首三句描繪了一幅引人的豐收景象。“今年麥熟不敢嘗”詩意突轉,後兩句揭示出答案:豐收的糧食化作軍糧。宋時軍費開銷極大,負擔轉嫁百姓,此詩即寫出農民負擔的沉重。同時,詩在農民由豐收的喜悅轉化為“不敢嘗、”“化作”(軍糧)的失望悲苦中,控訴了社會的黑暗不公。
第二首“提壺盧”,“壺盧”通常作“葫盧”,可作酒具,故“提壺盧”的鳥叫聲也似勸酒。前三句寫鳥鳴勸酒,而農民卻不知酒從哪覓,“無處沽”比上詩“不敢嘗”更進一層。既不知酒為何物,聞鳥勸酒,讓人啼笑皆非。後四句寫農民的願望。“太歲”兩句出自古謠諺“太歲在酉,乞漿得酒;太歲在巳,販妻鬻子。”詩化用前半,嚮往世道清平,年成豐收,酒賤如水,也兼關後半,暗示現今是“販妻鬻子”的世道。後兩句進一步寫出農民的夢想,深刻地揭示出現實處境的艱窘。
第三首,“思歸樂”為杜鵑別名,因其聲若“不如歸去”。首句是興,陰沉的氣氛,襯出遊子心情的沉重。次句“客無語”既見杜鵑啼聲的悲悽,也見出客子飄零他鄉、置身陰慘環境中的愁恨。“思歸”之意昭然若揭。下面四句寫客不能歸。盜賊橫行,到處遭到劫掠之苦,有家難回。尾四句寫遊子不願歸。“春日”、“春雲”、“春山”春意盎然,亦頗迷人,山中可戀,不必歸去。此既反襯城市生活的不易,“亦不惡”也流露出客不得已的無奈神情。此詩表面駁詰“思歸樂”,實揭示出當時社會的動盪不安。
第四首,“布穀”鳴於春耕季節,首兩句即申明此意。三句寫世道的反常,“賊今在邑”見“賊”之猖獗,“農在山”見農民遭“賊”害之苦。尾四句寫農民的祈願,“但願今年賊去早”,不是無“賊”,見農民願望之可憐,也見出現實處境的可悲。
四詩統一在“禽言”題下,內容各有側重,藝術手法也富於變化,七言為主,雜以三、五言,句法靈活,風格似諧實莊,內容發人深省。

作者簡介

周紫芝(1082—?),字少隱,自號竹坡居士,宣城(今安徽宣城)人。紹興年間進士。歷官樞密院編修,右司員外郎,知興國軍。他推崇張耒,曾向張請教詩法,作《竹坡詩話》。其詩樸素清新,爽利自然,不堆砌典故,在當時詩壇別具特色。有《太倉稊米集》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們