這首詩通過描寫自然景物引出深沉的人生慨嘆。丹霞蔽日行:樂府舊題。郭茂倩將其收入《樂府詩集·相和歌辭·瑟調曲》。
基本介紹
- 作品名稱:丹霞蔽日行
- 創作年代:三國
- 作品體裁:四言排律
- 作者:曹丕
- 作品出處:《樂府詩集·相和歌辭·瑟調曲》
- 作品題材:樂府
詩歌原文,注釋譯文:,注釋,譯文,詩歌鑑賞:,作者簡介:,
詩歌原文
丹霞蔽日,采虹垂天。
谷水潺潺,木落翩翩。
孤禽失群,悲鳴雲間。
月盈則沖,華不再繁。
古來有之,嗟我何言。
注釋譯文:
注釋
丹霞:紅霞。
蔽日:遮蔽太陽。
垂天:垂下自天。
谷水:山谷之水。
潺潺chán:水緩緩流動。流水聲。
翩翩:飛行輕快貌。飄動舞蹈貌。
孤禽:孤獨的禽鳥。
悲鳴:悲傷地鳴叫。
月盈:月滿。明月充盈。
沖:沖虛。
華不再繁:榮華不再繁茂。
嗟我:嘆我。
何言:說什麼。
譯文
紅霞遮天蔽日,彩虹遙掛天際。溪水潺潺流淌,落葉翩翩飛舞。鳥兒脫離了鳥群,獨自在雲間悲鳴。月圓之後就是月缺,盛開的花不再旺盛生長。這些現象自古就存在,我何必再來感慨呢。
詩歌鑑賞:
丹霞蔽日,采虹垂天——紅色的雲霞遮住了太陽,懸掛在天邊。丹霞:紅色的雲,即下句所言采虹。垂天:掛在天邊,懸掛在天空。
谷水潺潺,木落翩翩——山谷中的溪水潺潺作響,樹上的葉子翩翩落下。潺潺:水流聲。木:樹。翩翩:飛舞的樣子,此指樹葉飄落的樣子。
孤禽失群,悲鳴雲間——一隻迷失方向的孤鳥在雲層中悲哀地鳴叫。
月盈則沖,華不再繁——月亮圓了將會殘缺,凋謝的花兒將不再繁榮。盈:滿。沖:虛,空,虧。華:同花。
古來有之,嗟我何言——自古以來都是如此,面對此景,我還有什麼可說的呢?嗟:嘆息聲。
前六句描述大自然中的景物,觀察細緻,文字簡約。七八兩句借盈虧互替曲折地表達人生有限、時光易逝的感慨。