《中華翻譯家代表性譯文庫·馬君武卷》是2021年浙江大學出版社出版的圖書,作者是許鈞。
基本介紹
- 中文名:中華翻譯家代表性譯文庫·馬君武卷
- 作者:許鈞
- 出版時間:2021年
- 出版社:浙江大學出版社
- ISBN: 9787308208406
內容簡介,圖書目錄,
內容簡介
本書為“中華譯學館·中華翻譯家代表性譯文庫”之一。全書收錄了著名翻譯家馬君武的代表性譯文。全書分為三大部分:導言、代表性譯文和譯事年表。第一部分“導言”包括馬君武的生平介紹、馬君武的主要翻譯作品簡介、馬君武的翻譯理論及其實踐、馬君武翻譯的特色、馬君武的主要影響、版本選擇說明和編選說明。第二部分為馬君武的代表性譯文。根據馬君武譯作涉及的具體領域,分為五編:第一編為譯詩,包含《米麗客歌》《縫衣歌》等;第二編為散文、小說,包含《自然》《綠城歌客》等;第三編為戲劇,包含《威廉退爾》;第四編為歷史,包含《法蘭西近世史》《俄羅斯大風潮》;第四編為哲學社科著作,包含《斯賓塞女權篇》《自由原理》等。第三部分為馬君武譯事年表,把馬君武的主要翻譯實踐活動按時間順序排列,包括年代與發表渠道等。
圖書目錄
導 言
第一編 譯 詩
一、米麗容歌
二、縫衣歌
三、哀希臘歌
四、重展舊時戀書之作
五、臨終之感想
六、阿明臨海岸哭女詩
七、冬日雜詠
八、人類原始及類擇
第二編 散文、小說
一、自 然
二、綠城歌客
三、心獄
第三編 戲劇
威廉退爾
第四編 哲學社會科學著作
一、法蘭西近世史
二、俄羅斯大風潮
三、斯賓塞女權篇
四、彌勒約翰自由原理
五、足本廬騷民約論
六、達爾文物種原始
馬君武譯事年表