《中外文化交流探繹:星學·醫學·其他》是2010年中華書局出版的圖書,作者是陳萬成。
基本介紹
- 中文名:中外文化交流探繹:星學·醫學·其他
- 作者:陳萬成
- 出版社:中華書局
- 出版時間:2010年11月1日
- 頁數:323 頁
- 開本:32 開
- 裝幀:平裝
- ISBN:7101072836, 9787101072839
作者簡介,內容簡介,目錄,
作者簡介
陳萬成,香港大學文學士,澳洲國立大學文學博士。現任香港大學中文系高級講師(副教授),香港大學中文系與美國史丹福大學東亞語言學系合辦《東方文化》編輯,香港中文大學翻譯系《翻譯學報》編委,香港學術及職業資歷評審局委任專家(語文,翻譯)。曾獲香港大學最佳教學獎(1991),香港醫學專科學院最佳研究獎(醫學翻譯,1998)。主要研究方向為中外文化交流史與翻譯史。主編有Selected Papers on Translation from the International Conference on Chinese Studies,in celebration of the 70th Anniversary ofthe Department of Chinese,University of Hong Kong(2002),《道苑繽紛錄——柳存仁教授八十五歲祝壽論文集》(2002)。另著有論文近40篇。
內容簡介
《中外文化交流探繹:星學·醫學·其他》分為“星學”和“醫學·翻譯·其他”兩大部分,共收錄了十二篇文章,主要包括:景德二年板刻《大隨求陀羅尼經》與黃道十二宮圖像;唐元五星圖像的來歷──從永樂宮壁畫說起;西醫東傳史的一個側面:“腦筋”一詞的來歷;從“革命”到“詩界革命”──關於近代幾個新詞語的來歷等。
目錄
序
星學
杜牧與星命
景德二年板刻《大隨求陀羅尼經》與黃道十二宮圖像
關於《事林廣記》的〈十二宮分野所屬圖〉
唐元五星圖像的來歷──從永樂宮壁畫說起
醫學·翻譯·其他
湯若望的《主制群征》與翻譯
西醫東傳史的一個側面:“腦筋”一詞的來歷
Pancreas的漢譯與近代中醫學
明清時期對Element一詞的翻譯
從“革命”到“詩界革命”──關於近代幾個新詞語的來歷
亞瑟·韋利(Arthur Waley)(1889-1966)
沃森(Burton Watson)編譯《中國詩選》讀後
關於《泛龍舟》
後話
再記
圖版目錄
圖版