中國電影文學改編史/光影道

《中國電影文學改編史/光影道》是2014年6月1日中國電影出版社出版的圖書,作者是李清、丁亞平。

基本介紹

  • 書名:中國電影文學改編史/光影道
  • 出版社:中國電影出版社
  • 頁數:366頁
  • 開本:16
  • 作者:李清 丁亞平
  • 出版日期:2014年6月1日
  • 語種:簡體中文
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

基本介紹

內容簡介

由李清所著的《中國電影文學改編史》對整體的中國電影改編史研究是系統的、連貫性的,從電影進入中國的初始,一直延續到21世紀,橫跨了一百多年歷史,其中不僅涉及具體的文學改編電影作品,還對研究對象的歷史嬗變和階段性特徵,作了較為細緻的探究和總結。另外,本書還涉及中國電影發展史中做出重要貢獻的文學社團和流派的研究,比如早期的“鴛鴦蝴蝶派”社團、“左翼”文學團體引發的新電影運動等等,書中對它們都做出了較為中肯的評價。

作者簡介

李清,1963年出生於福州。1986年畢業於廈門大學中文系,碩士學位,現為中國藝術研究院電影電視研究所副研究員。參加全國藝術科學“十五”規劃課題《中國當代電影發展史》(上下)(文化藝術出版社2006年版)的撰稿寫作。出版專著:《中國兒童電影史稿》(金城出版社2073午版)、《夢與非夢——-在愛與欲的邊緣》(新華出版社2004年版)。

圖書目錄


緒論電影與文學改編
第一章 序幕:戲曲和文明戲搬上銀幕(1905-1922)
第一節 戲曲改編——中國電影揭開新的篇章
第二節 文明戲改編——中國電影走向長故事片的橋樑
第三節 《閻瑞生》、《紅粉骷髏》——改編自文明戲、小說的中國最早長故事片
第四節 改編影響下的初創期中國電影敘事格局——“影戲”特徵與商業本質
第二章 以“鴛蝴派”為創作主體掀起的第一次商業電影大潮(1924-1932)
第一節 “鴛蝴派”產生的歷史背景和文化語境
第二節 “鴛蝴派”對早期中國電影的影響與貢獻
第三節 “鴛蝴派”對類型電影的貢獻:言情片、古裝片和武俠片
第四節 早期電影拓荒者張石川、鄭正秋與“鴛鴦蝴蝶派”的關係
第三章 抗戰風雲與電影改編(1932-1949)
第一節 1932-1937年的“左翼”文學改編和新倫理電影改編
第二節 隱晦抗爭與心靈歌哭——“孤島”和“淪陷”時期的改編
第三節 外國文學作品的“本土化”改編
第四章 主導意識形態話語建構與帶著政治鐐銬的改編(1949-1976)
第一節 新中國成立初期“文華”和“崑崙”公司電影改編實踐
第二節 成就卓著的名著改編
第三節 革命歷史和革命戰爭題材的電影改編
第四節 展現現實生活題材的電影改編
第五節 “文革”時期極端政治化的電影改編
第五章 多姿多彩的新時期電影改編(1978-1988)
第一節 困厄與突圍——以第四代導演為主的電影改編
第二節 風格各異的新時期名著改編
第三節 主流意識形態表述的倫理電影——謝晉新時期電影改編
第六章 精英文化向大眾文化轉型的後新時期電影改編(1988-2000)
第一節 消解精英話語——以王朔作品改編為主的都市電影
第二節 融入與守望——謝飛等導演的電影改編
第三節 類型借鑑與懷舊情感——主旋律電影和藝術電影的改編
第七章 文學世界牽引下的第五代導演創作
第一節 叛逆與反思
——以文學改編為開端
第二節“宅院寓言”與“新民俗電影”
——一種改編策略
第三節 城市與鄉村
——觸摸現實的改編
第八章 21世紀初期後現代文化語境中的電影改編
第一節古裝武俠大片改編
——打造“中國風”視覺流
第二節 繁華舊夢、亂世悲歌
——宏大敘事/歷史的消解
結 語
參考影片
參考文獻
後 記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們