中國與基督教:中西文化的首次撞擊

中國與基督教:中西文化的首次撞擊

《中國與基督教:中西文化的首次撞擊》是2013年商務印書館出版的圖書,作者是謝和耐 (Jacques Gernet)。

基本介紹

  • 書名:中國與基督教:中西文化的首次撞擊
  • 作者:謝和耐 (Jacques Gernet)
  • 譯者:耿昇
  • 出版社:商務印書館
  • 出版時間:2013年2月1日
  • 頁數:496 頁
  • 開本:32 開
  • ISBN:9787100090087
  • 外文名:China Et Christianisme:La Premiere Confrontation
  • 類型:人文社科
  • 語種:簡體中文
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

《中國與基督教:中西文化的首次撞擊》的可讀性極強,作者並非單純羅列中西方思想體系的區別,而是在著墨於歷史中的弔詭細節後,再一針見血地指出這種錯亂的歷史細節後的思想成因。是研究中西方文化交流領域中極有價值的參考書目。
中國與基督教》(Chine et Christianisme)一書研究的並非傳統的傳教史,而是傳教過程中的中西文化衝突,以此來研究中西文化的特質,全書分為五章:由同情到敵視;宗教態度與同化現象;宗教與政治;中國人的道德與基督教道德;中國人的天,基督教的上帝。謝和耐在本書中詳細分析了明清鼎革之際中國與西方基督教世界在政治、歷史、社會、思想、文化,尤其是世界觀和倫理方面的異同,主要對中國文化和基督教文化的各個方面加以比較研究,通過中國人和傳教士的自述,對比宗教以及社會形態、道德規範、政治、哲學、語言等方面的差異,表現了中西文化在第一次真正接觸時所發生的強烈碰撞。 在《中國和基督教》中,謝和耐沒有敘述基督教在中國傳播的過程,而把重點放在中國人對於基督教的反應上,從而指出中西方對人、對世界概念的根本不同。他指出,在中國人的世界觀中,世界是一個有機的整體,因而並不需要一個作為創始者的上帝。他認為中國雖然可以與基督教世界接觸和交流,有些中國人可能從表面上被歸化為基督徒,但中國永遠不可能被徹底“基督教化”,中國人也很難具有西方基督徒們的那種思想意識,而是始終都頑固地執著於他們自己所特有的文化和倫理傳統。這部著作一出版就引起了學界的高度重視;曾先後被譯成多種文字,在世界廣泛傳播,在我國也相繼有兩種中文譯本為讀者所知。

圖書目錄

導論
史料來源
第一章從同情到敵視
一項誘惑人的事業
利用中國的經典著作
錯誤與混亂
氣氛的惡化
冒牌的儒教徒
科學和宗教
第二章宗教態度與同化現象
儒教士大夫
佛教僧侶
平民百姓
第三章宗教和政治
上帝和皇帝
作為邪教派別的基督教
顛覆的危險
第四章中國人的倫理和基督徒的倫理
表面的相似性
身體與靈魂
人性與自我修身
因果報應
他們厭惡人生
使中國的聖賢和神祗墮入地獄
玷污中國的風化
第五章中國人的天 基督徒的上帝
中國人的天
宇宙的動力(氣)
創世
佛教徒的批判
化生
對原罪和神之完德的批判
語言和思想
參考書目
附錄
論16——18世紀的中歐文化交流
再論中歐早期的文化交流
中西文化首次撞擊中的政治與宗教
中歐交流中的時空、科學和宗教
17世紀基督徒與中國人世界觀之比較
16世紀末—17世紀中葉的中國哲學與基督教之比較
中歐國家觀念的比較
17世紀基督教在中國的本土化問題
入華耶穌會士與中國明末社會
法國著名漢學家謝和耐教授小傳及其主要漢學著作目錄

作者簡介

謝和耐(Jacques Gernet, 法國, 1921- )是法國20世紀下半葉著名的漢學家、歷史學家、社會學家、法國金石和美文學科學院院士,法蘭西學院名譽教授。他專事中國社會和文化史研究,著述等身,是法國漢學界的頭面人物,也是一位承上啟下的人物。他以傳統但不保守的治學方法,既繼承了考證派的某些傳統,又極大地突破了他們的框框,在中國歷史研究方面取得巨大成績,開拓了法國漢學界的一代新風,在漢學界享有盛譽。
謝和耐教授在漢學領域內一直勤耕不輟、著述頗多,這些著作每部都有多次重版或修訂再版,並大都被譯成西方多種文字出版,其中以《中國社會史》(1972)和《中國和基督教》(1982)兩部著作獲國際漢學界好評。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們