中俄總理第七次定期會晤聯合公報

中俄總理第七次定期會晤聯合公報是由俄羅斯在2002年08月22日,於上海簽定的條約。

基本介紹

  • 條約分類:外交
  • 簽訂日期:2002年08月22日
  • 時效性:現行有效
  • 條約種類:聯合公報
  • 簽訂地點:上海
  應中華人民共和國國務院總理朱鎔基的邀請,俄羅斯聯邦政府總理米·米·卡西亞諾夫於二○○二年八月二十一日至二十三日對中華人民共和國進行正式訪問,其間於二○○二年八月二十二日在上海舉行了中俄總理第七次定期會晤。
中華人民共和國主席江澤民和國務院總理朱鎔基分別與卡西亞諾夫總理舉行會見和會談,雙方就落實《中華人民共和國和俄羅斯聯邦睦鄰友好合作條約》,擴大兩國在政治、經貿、科技和人文各領域互利合作,以及迫切的國際問題深入交換意見,達成廣泛共識。
中華人民共和國國務院總理朱鎔基和俄羅斯聯邦政府總理卡西亞諾夫高度評價中華人民共和國主席江澤民和俄羅斯聯邦總統普京二○○一年七月十六日簽署的《中俄睦鄰友好合作條約》對推動兩國關係持續穩定發展的重要戰略意義,一致表示,將共同落實條約各項條款,促進全面務實合作和戰略協作不斷取得新的成果。
雙方對中俄總理第六次定期會晤(二○○一年九月八日)以來兩國在經貿和人文領域合作方面取得的巨大進展和豐碩成果表示滿意。
雙方重申決心繼續支持對方為維護各自國家主權、獨立和領土完整所作的努力。俄方重申支持中方在台灣、西藏問題上的原則立場和打擊“東突”恐怖分裂勢力的努力。中方支持俄方打擊車臣恐怖和分裂勢力的努力。
兩國總理一致認為,《中俄睦鄰友好合作條約》的簽署為兩國進一步拓展經貿合作作出了重要貢獻。
在雙方共同努力下,中俄貿易額連續三年保持增長,二○○一年達到創記錄的106.7億美元。二○○二年上半年雙邊貿易額54.5億美元,同比增長達18.7%。
中俄經貿合作日益多元化,在高科技、能源、自然資源開發、核能、金融、運輸、航空航天、生態、通信和信息技術等領域的相互協作在擴大和深化。
雙方一致認為,《中俄睦鄰友好合作條約》為兩國進一步開展人文領域的合作奠定了堅實的基礎。該合作成為中俄雙邊關係的重要組成部分,對兩國睦鄰友好關係的進一步深入和發展具有重大意義。二○○二年七月在莫斯科舉行的中俄教文衛體合作委員會第三次會議取得豐碩成果。雙方決定在現有的教育、文化、衛生、體育四個合作分委會基礎上,將旅遊合作小組提升為旅遊合作分委會,並增設電影合作和媒體合作兩個工作小組。
中華人民共和國國務院總理和俄羅斯聯邦政府總理積極評價中俄總理定期會晤機制框架內所有委員會和分委會自第六次定期會晤以來所做的工作。
雙方同意《中俄總理定期會晤委員會第六次會議紀要》和《中俄教文衛體合作委員會第三次會議紀要》。
雙方在中俄總理第七次定期會晤期間簽署了以下檔案:
——《中俄總理第七次定期會晤聯合公報》;
——《中俄總理定期會晤委員會第六次會議紀要》;
——《中國人民銀行與俄羅斯聯邦中央銀行關於邊境地區貿易的銀行結算協定》;
——《中國工商銀行向俄羅斯對外貿易銀行提供2億美元出口買方信貸框架協定》。
中俄總理指出,今後一段時期應著重解決以下經貿合作問題:
(一)在為傳統商品貿易保障良好條件的同時,通過提高其中高科技、機電產品及其他高附加值商品的份額改善商品貿易結構,發展先進形式的經濟聯繫,以保障其長期穩定的基礎,加大經濟技術和投資合作力度,包括建立合資企業、生產合作、轉讓技術等,完善貿易服務體系,加強有關使貿易制度符合國際規範的法律、行政、管理等工作。
(二)考慮到俄羅斯聯邦西伯利亞和遠東地區巨大的能源潛力,以及中國對能源日益增長的需求,雙方將致力於發展能源領域的互利合作。為此,為保障油氣供應的長期性和穩定性,雙方將協調實施有前景的能源項目。
為及時落實中俄石油管道項目,雙方認為國家主管機構必須加快對項目進行審批,以便經批准後根據項目可研總協定將該項目轉人初步設計階段。雙方將為實施中俄石油管道項目創造有利條件。
雙方全面支持兩國公司實施對開展中俄天然氣工業領域合作具有戰略意義的西氣東輸管道項目的合作。
(三)繼續積極推進和平利用核能領域的相互協作,包括開展核電站和核燃料循環方面的合作,開展和深化核技術、核安全及其他方面的合作。
(四)在平等互利的基礎上,加強雙方鐵路、公路、航空、水運、口岸管理等部門的協調,繼續深化兩國運輸領域的合作。
(五)積極開展兩國在科技領域的合作,保進兩國科研機構的接觸和夥伴關係。鑒於高新技術成果的開發及其產業化是經濟技術合作中有前景的方向,雙方將大力協助聯合技術創新機構(科技園區)的建立和發展。雙方認為,向科技和創新合作夥伴提供法律支持具有重要意義,將繼續完善有關法律法規基礎。
(六)雙方讚揚航天分委會所發揮的作用、為促進中俄航天合作所做的工作,以及簽署的二○○二年至二○○三年度合作計畫的有關技術任務書和契約。雙方將共同努力,落實已確定的優先合作項目,儘快完成已簽署的契約的內部審批程式,開始研究未來新的合作項目,並在財政、技術和商務方面提供便利和支持,以加快合作進程。
(七)擴大兩國央行之間和商業銀行之間的業務交流與合作,為雙方對外經濟聯繫各領域的合作開展金融服務。
(八)在平等互利、對等開放的原則下,為兩國信息通信領域的合作創造良好條件,並為俄移動通訊運營商進入中國電信服務市場提供支持。
(九)在中國國防科學技術工業委員會與俄航空航天局二○○二年四月十七日簽署的協定框架內,開始著手編制《在製造、生產和提供有前景的航空技術領域的合作大綱》。
雙方一致認為,應按以下基本方向進一步開展人文領域合作:
(一)提高中俄教文衛體合作委員會的作用和效率,積極開展符合兩國和兩國人民根本利益的合作,將中俄人文領域的交流提高到一個新的高度。
(二)進一步加強中俄教育合作,加快建立聯合教學機構工作,促進兩國高校、學者、教師和學生之間的密切交往與聯繫。
(三)加快制訂關於相互設立文化中心的政府間協定;定期在對方國家舉辦文化節。中方將積極參加聖彼得堡市建城300周年慶祝活動。
(四)積極開展衛生領域的合作,包括地區間合作;推動在對方國家推廣各自在醫藥(包括傳統醫藥)領域的成果,完成有關建立中醫在俄行醫許可機制的工作;在俄舉辦中醫中藥展,在華舉辦俄現代醫療技術展。
(五)擴大體育合作,保障全面落實有關協商一致的計畫。
(六)積極開展旅遊合作,推動雙方旅遊業有關協定的簽署和落實。
(七)有效加強媒體和影視領域的合作,促進擴大兩國人民之間的相互理解與溝通。
雙方指出,由於恐怖主義活動前所未有地猖獗,以及二○○一年“9·11”事件後國際社會轉入共同打擊國際恐怖主義的鬥爭,全球安全體系發生了重大變化。在產生新的危險和不確定因素的同時,出現了建立更為完善的國際關係架構、積極發展經濟全球化進程和加強多極化的新前景。雙方呼籲各國超越利己、狹隘民族主義和單方面立場,樹立以遵守國際法、互信、平等和協作為基礎的新安全觀。
兩國總理一致認為,維護全球戰略穩定,加強國際裁軍、軍控及不擴散體系的條約法律基礎以及完善體系本身符合各國的根本利益。雙方指出,確保外空非武器化十分迫切,並呼籲國際社會儘快談判締結有關國際法律文書。
兩國總理指出,恐怖主義是整個國際社會面臨的共同威脅,強調在打擊這一公害的過程中,應以國際法為基礎,嚴格遵循《聯合國憲章》,加強國際合作。反恐不應採取雙重標準,不應將恐怖主義與特定的民族或宗教掛鈎。聯合國和安理會應在國際反恐行動中發揮中心協調作用。
雙方表示將進一步加強中俄在國際領域的戰略協作,共同為建立以持久和平和普遍發展為特點的公正、合理的國際新秩序而努力。
兩國總理認為,上海合作組織在促進成員國間睦鄰互信和互利合作、維護和加強本地區安全與穩定方面發揮著日益重要的作用。雙方高度評價上海合作組織成員國首次總理會晤所取得的積極成果,並強調將與其他成員國一道共同努力,落實前不久成功舉行的聖彼得堡峰會的有關指示,加快建立組織秘書處和地區反恐怖機構,推動成員國之間的區域經濟合作進程,並不斷深化和發展該組織框架內其他方面的合作。
雙方就加強相互協作,緩和熱點地區緊張局勢廣泛深入地交換了意見。雙方表示將共同努力推動國際社會以政治手段。通過對話與協商解決爭端,使衝突各方在公平公正的基礎上實現持久和平。
總理第七次定期會晤是本著戰略協作的精神,在中俄關係特有的友好與合作氣氛中進行的。雙方對其成果表示滿意。
雙方商定將於二○○二三年在俄羅斯舉行中俄總理第八次定期會晤。具體時間將通過外交途徑另行商定。
本聯合公報於二○○二年八月二十二日在上海簽訂,一式兩份,分別用中俄文寫成,兩種文本同等作準。
中華人民共和國國務院俄羅斯聯邦政府
總理總理
朱鎔基米·卡西亞諾夫
(簽字)(簽字)
二○○二年八月二十二日於上海

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們