並我五也唐逸士殷安,驥州信都人。
選自:《啟顏錄》並我五也作者:未知
[文言文/古文原文]: 唐逸士殷安,驥州信都人,謂薛黃門曰:“自古聖賢,數不過五人:伏羲八卦,窮天地之旨,一也。”乃屈一指。“神農植百穀,濟萬人之命,二也。”乃屈二指。“周公制禮作樂,百代常行,三也。”乃屈三指。“孔子前知無窮,後知無極,拔乎其萃,出乎其類,四也。”乃屈四指。 [文言文翻譯/解釋]: 唐朝的隱士殷安(人名),是驥州信都人,對薛(姓)黃門(官名)說:“自古以來的聖賢,一共不超過五個人:伏羲創演八卦,說全了天地間的真諦,是一個。”便屈一個手指頭。“神農氏培育各種糧食,救了萬人的命,是第二個。”便屈兩個手指頭。“周公制定各種禮儀和禮樂,後世各個朝代遵照施行,是第三個。”便屈三個手指頭。“孔子以前的無所不知,以後的沒有不曉,在同類人中脫穎而出,比同類人高,是第四個。”便屈四個手指頭。
[文言文/古文原文]: “自此之後,無屈得指者。”良久,乃曰:“並我五也。”遂屈五指。 [文言文翻譯/解釋]: “從這以後,沒有值得屈手指頭的人。”過了很久,便說:“連我算上五個了。”於是屈五個手指頭。
[文言文/古文原文]: 唐逸士殷安,驥州信都人,謂薛黃門曰:“自古聖賢,數不過五人:伏羲八卦,窮天地之旨,一也。”乃屈一指。“神農植百穀,濟萬人之命,二也。”乃屈二指。“周公制禮作樂,百代常行,三也。”乃屈三指。“孔子前知無窮,後知無極,拔乎其萃,出乎其類,四也。”乃屈四指。 [文言文翻譯/解釋]: 唐朝的隱士殷安(人名),是驥州信都人,對薛(姓)黃門(官名)說:“自古以來的聖賢,一共不超過五個人:伏羲創演八卦,說全了天地間的真諦,是一個。”便屈一個手指頭。“神農氏培育各種糧食,救了萬人的命,是第二個。”便屈兩個手指頭。“周公制定各種禮儀和禮樂,後世各個朝代遵照施行,是第三個。”便屈三個手指頭。“孔子以前的無所不知,以後的沒有不曉,在同類人中脫穎而出,比同類人高,是第四個。”便屈四個手指頭。
[文言文/古文原文]: “自此之後,無屈得指者。”良久,乃曰:“並我五也。”遂屈五指。 [文言文翻譯/解釋]: “從這以後,沒有值得屈手指頭的人。”過了很久,便說:“連我算上五個了。”於是屈五個手指頭。