《世界經典文學名著(全譯本)之愛與人生讀本Ⅰ》是中國對外翻譯出版公司2010年出版的圖書,作者是托馬斯·哈代。
基本介紹
- 書名:世界經典文學名著(全譯本)之愛與人生讀本Ⅰ
- 作者:托馬斯·哈代
- 譯者:鄭大民
- 出版時間:2010-1-1
- 裝幀:精裝
- 開本:32開
基本信息,內容簡介,目錄,
基本信息
作 者:(美)托馬斯·哈代 著,鄭大民 譯
出 版 社:
出版時間:2010-1-1
版 次:1頁 數:全5冊字 數:388000印刷時間:2010-1-1開 本:32開紙 張:膠版紙印 次:1I S B N:21119867包 裝:精裝
內容簡介
文學名著作為連線讀者與社會的重要橋樑,客觀上為讀者搭建了理解社會人生的平台。閱讀文學名著是間接了解人生社會的重要途徑,經驗證明,優秀的文學作品對讀者除了具有美感薰陶和認識社會的作用以外,還具有精神激勵效應、情感薰陶效應和明鏡反思等多種效應。
全人類的精神讀本-世界經典文學名著(全譯本)之愛與人生讀本Ⅰ包括了人類文學史上最經典的愛情文學名著,如《簡?愛》《茶花女》《小婦人》《包法利夫人》《苔絲》等5本。
《簡?愛》是英國十九世紀著名的女作家夏洛蒂?勃朗特的代表作,這是一部具有濃厚浪漫主義色彩的現實主義小說,小說主要描寫了簡?愛與羅切斯特的愛情,展示了男女主人公曲折起伏的愛情經歷,歌頌了擺脫一切舊習俗和偏見的真摯愛情。
《茶花女》是法國亞歷山大?小仲馬的代表作,是根據他親身經歷所寫的一部力作。《茶花女》是一部世界文學經典,曾被多次搬上舞台銀幕。
目錄
《簡·愛》
《茶花女》
《小婦人》
《包法利夫人》
《苔絲》