《世界文學名著:荷馬史詩(全譯本)(套裝共2冊)》內容豐富多彩,因此又被稱為人類童年社會的“百科全書”,它是古代希臘從氏族社會過渡到奴隸制時期的一部社會史、風俗史,具有歷史、地理、考古學和民俗學方面的很高價值。這部史詩也表現了人文主義的思想,肯定了人的尊嚴、價值和力量。
基本介紹
- 書名:世界文學名著:荷馬史詩
- 譯者:劉曉菲
- 出版社:北方文藝出版社
- 頁數:933頁
- 開本:16
- 品牌:北方文藝
- 作者:荷馬
- 類型:文學
- 出版日期:2012年6月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787531728474
內容簡介
作者簡介
荷馬(約前9—前8世紀),古希臘詩人,專事行吟的盲歌手。生於小亞細亞。相傳著名史詩《伊利亞特》和《奧德賽》為他所作,合稱《荷馬史詩》。
劉曉菲,講師,瀋陽理工大學外國語學院英語專業畢業,獲英語語言文學學士學位,主要研究方向為中英文翻譯實踐、文學作品及藝術理論。在從事高校英語教學工作之餘,熱衷於英語口譯、筆譯工作,多次參與英文著作編審編譯等工作。
圖書目錄
第一卷雅典娜祈天父恩準助英雄重返家園
第二卷出行探父詢英雄之子初顯英雄本色
第三卷憶往事父輩故交深情敘說歸途滄桑
第四卷尋訪知情人英雄之子難辨父親死活
第五卷神明相助英雄啟程歸返海上遭劫難
第六卷遇公主奧德修斯落難異邦求得救援
第七卷述歸途歷險英雄故事感動異國君主
第八卷聽歌手唱誦勾起英雄回憶黯然神傷
第九卷歸返途中險象環生夥伴殞命巨人境
第十卷得神明相助歸程降服女魔怪基爾克
第十一捲入冥府求問先知魂靈預言歸程經歷
第十二卷逞魯莽食寵牛觸怒神靈夥伴盡喪生
第十三卷英雄久經磨難幸歸返難辨故土家園
第十四卷雅典娜指點英雄暗訪牧豬人探實情
第十五卷神明相助英雄兒子幸脫險急速歸返
第十六卷同潛田莊父子相認共謀懲處求婚人
第十七卷英雄喬裝扮乞丐進家門探察行惡人
第十八卷家門受辱制服賴乞丐神威震懾眾人
第十九卷探真情顧大局英雄面見愛妻難相認
第二十卷忠心妻子長夜思夫君難解奇異夢境
第二十一卷美妻設比賽強弩擇偶難倒求婚人
第二十二卷神明相助英雄威鎮殿堂誅殺惡人
第二十三卷驗明證消釋心中疑雲夫妻終團圓
第二十四卷神明助化解仇怨君民盟誓締和平
《荷馬史詩:伊利亞特》目錄:
第一卷阿基琉斯的憤怒
第二卷阿伽門農試探軍心奧德修斯重整旗鼓
第三卷墨奈勞斯戰勝亞歷克山德羅斯
第四卷潘達羅斯射傷墨奈勞斯引發兩軍對戰
第五卷狄俄墨得斯射傷阿芙羅底忒與阿瑞斯
第六卷赫克托耳與安德羅瑪刻告別
第七卷赫克托耳挑戰埃阿斯
第八卷特洛伊人擊退阿開亞人至船邊
第九卷阿基琉斯回絕說客拒絕出戰
第十卷奧德修斯與狄俄墨得斯夜探敵營凱旋而歸
第十一卷阿開亞人蒙受重創阿基琉斯關注戰爭
第十二卷特洛伊人衝破圍牆阿開亞人再次遇險
第十三卷波塞冬助力阿開亞人勇敢戰鬥
第十四卷赫拉迷惑宙斯暗助波塞冬扭轉戰機
第十五卷赫克托耳恢復勇力擊退阿開亞人
第十六卷帕特羅克洛斯戰死疆場
第十七卷兩軍奮戰搶奪帕特洛克斯遺體
第十八卷赫法伊斯托斯為阿基琉斯鑄造鎧甲
第十九卷阿基琉斯出戰前與阿伽門農和解
第二十卷宙斯命眾神介入戰爭
第二十一卷赫法伊斯托斯助力阿基琉斯戰勝珊索斯河神
第二十二卷赫克托耳戰死屍體遭凌辱
第二十三卷帕特洛克斯的葬禮和競技
第二十四卷普里阿摩斯贖回赫克托耳遺體
附錄人物地名對照表
序言
“荷馬史詩”——《奧德賽》,描寫希臘英雄奧德修斯在特洛伊戰爭後還鄉途中的驚險故事。在經過了“木馬計”攻破了特洛伊城後,離開本國很久的阿開亞首領們紛紛回國,奧德修斯也帶著他的夥伴,乘船向他的故鄉伊薩卡出發。從這裡就開始了以奧德修斯在海上的歷險為中心的史詩《奧德賽》的故事。
奧德修斯回鄉的旅程很不順利,在海上又漂泊了十年。史詩採取中途倒敘的方法,先講天神們在奧德修斯已經在海上漂遊了十年之後,決定讓他返回故鄉伊薩卡。這時奧德修斯在家中的兒子特勒馬科斯已經長大成人,出去打聽他的長期失蹤的父親的訊息。伊薩卡的許多入都認為他十年不歸,一定已經死去。當地的許多貴族都在追求他的妻子佩涅洛佩,佩涅洛佩百般設法拒絕他們,她還在盼望丈夫能生還。奧德修斯在這十年間經歷了許多艱難險阻:獨目巨人吃掉了他的同伴,神女基爾克把他的同伴用巫術變成豬,要把他留在海島上;他又到了環繞大地的瀛海邊緣,看到許多過去的鬼魂;躲過女妖塞壬的迷惑人的歌聲,逃過怪物卡魯布迪斯和斯庫拉,最後女神卡呂普索在留了奧德修斯好幾年之後,同意讓他回去。他到了費埃克斯人的國土,向國王阿爾基努斯重述了過去九年間的海上歷險,阿爾基努斯派船送他回故鄉。那些追求他妻子的求婚人還占據著他的王宮,大吃大喝。奧德修斯裝作乞丐,進入王宮,設計同兒子一起殺死了那一夥貪暴的貴族,和妻子重新團聚。
荷馬史詩相傳是由盲人詩人荷馬寫成。荷馬生於公元前八世紀後半期的愛奧尼亞,是古希臘最著名和最偉大的詩人,與但丁、莎士比亞、歌德被西方文學界並稱為世界四大詩人,又被但丁在《神曲》中譽為“詩人之王”。法國文豪雨果這樣評價荷馬:一部傑作已經成立,便會永存不朽。第一位詩人成功了,也就達到了成功的頂峰。你跟隨著他攀登而上,即便達到了同樣的高度,也絕不會比他更高。喔,你的名字就叫但丁好了,而你的名字卻叫荷馬。但荷馬究竟有無其人?這是近兩百年來西方研究荷馬的學者熱烈爭論的問題。如果確有其人,那荷馬堪稱西方文學的始祖,他以詩歌般的記敘手法所展現的戰爭、生活場景至今仍為人所津津樂道。
《奧德賽》是歌頌英雄們在與大自然和社會作鬥爭中,表現出的勇敢機智和堅強樂觀的精神。黑格爾說,在荷馬的作品裡,每一個英雄都是許多性格特徵充滿生氣的總和,荷馬借不同的情景,把這種多方面的性格都揭示出來了。
《荷馬史詩》內容豐富多彩,因此又被稱為人類童年社會的“百科全書”,它是古代希臘從氏族社會過渡到奴隸制時期的一部社會史、風俗史,具有歷史、地理、考古學和民俗學方面的很高價值。這部史詩也表現了人文主義的思想,肯定了人的尊嚴、價值和力量。它對後世文學影響深遠,但丁、莎士比亞、歌德、托爾斯泰等享譽世界的文學家們都十分推崇荷馬史詩,並從中獲取過豐富的文學養分。它是歐洲敘事詩的典範,在世界文學史上有著無可取代的地位,馬克思稱其具有“永久的魅力”,是“一種規範和高不可及的範本”。