不知不覺愛上你(泰國電視劇《旋轉的愛》片尾曲)

《不知不覺愛上你》是泰國電視劇《旋轉的愛》片尾曲,由泰國女演員薩維卡·恰雅德演唱。

基本介紹

  • 中文名稱:不知不覺愛上你
  • 外文名稱:ไม่รู้ตัวว่ารักเธอ
  • 歌曲時長:03:29
  • 歌曲原唱:薩維卡·恰雅德
  • 歌曲語言:泰語
泰語歌詞,中文歌詞,

泰語歌詞

ไม่เคยรู้เลย ที่เคยทำไปนั้นมันเป็นเพราะอะไร
mai koie roo loie tee koie tam pai nan man pen pror a-rai
I don’t know why I have done those things
ไม่เคยเข้าใจ ว่าการกระทำนั้นที่จริงมันเกิดความหมาย
mai koie kao jai wai gan gra-tam nan tee jing man gert kwaam mai
I’ve never realized the things I have done had meaning behind it
ทั้งที่เหมือนดูว่าฉันไม่พอใจ เมื่อครั้งแรกที่ได้พบเธอ
tang tee meuan doo wai chun mai por jai meua krang raek tee dai pop ter
I just knew I was angry every time I saw you
**
แต่ในวันนี้ เมื่อความรู้สึกในใจ
dae nai wan nee meua kwaam roo-seuk nai jai
However today, I feel in my heart…
หวั่นไหว และดูแปลกไป ไม่เหมือนเคย
wan wai lae doo bplaek bpai mai meuan koie
anxiousness and strangeness nothing like what I felt before
ก็คงไม่อาจฝืน เก็บมันเอาไว้ได้เลย
gor kong mai art feun gep man ao wai dai loie
I don’t think I can fight or conceal it
ยอมรับว่ารักเธอโดยไม่รู้ตัว รักเธอจริงๆ
yom rap war ruk ter doi mai roo dua ruk ter jing-jing
I accept that I love you without realizing it, really love you.
ไม่เคยรู้เลย ว่าใจลอยไปคิดถึงเธอตั้งแต่ตอนไหน
mai koie roo loie wai jai loi pai kít teung ter dang tae don nai
I don’t know when I started thinking of you
ฉันเฝ้าถามใจตัวเองซักเท่าไหร่ แล้วสุดท้ายก็ได้รู้ตัว
chun fao taam jai dua eng sak tao-rai laew soot tai gor dai roo dtua
I questioned my heart for a moment and I finally understood
**
ว่าในวันนี้ เมื่อความรู้สึกในใจ
waa nai wan nee meua kwam roo-seuk nai jai
Today, I feel in my heart…
หวั่นไหว และดูแปลกไป ไม่เหมือนเคย
wan wai lae doo bplaek bpai mai meuan koie
anxiousness and strangeness nothing like what I felt before
ก็คงไม่อาจฝืน เก็บมันเอาไว้ได้เลย
gor kong mai art feun gep man ao wai dai loie
I don’t think I can fight or conceal it
ยอมรับว่ารักเธอโดยไม่รู้ตัว รักเธอจริงๆ
yom rap war ruk ter doi mai roo dua ruk ter jing-jing
I accept that I love you without realizing it, really love you.
ไม่อาจเข้าใจ ว่าอะไรที่เปลี่ยนฉันไป
mai aat kao jai waa a-rai tee bplìan chan bpai
I don’t know what changed me
ให้มีเธอทั้งหัวใจ ทำไมภายในใจฉันรักเธอ
hai mee ter tang hua jai tam-mai pai nai jai chan ruk ter
to have you in my heart…why deep in my heart, I love you?
**
และในวันนี้ เมื่อความรู้สึกในใจ
lae nai wan nee meua kwaam roo-seuk nai jai
But Today, I feel in my heart…
หวั่นไหว และดูแปลกไป ไม่เหมือนเคย
wan wai lae doo bplaek bpai mai meuan koie
anxiousness and strangeness nothing like what I felt before
ก็คงไม่อาจฝืน เก็บมันเอาไว้ได้เลย
gor kong mai aat feun gep man ao wai dai loie
I don’t think I can fight or conceal it
ยอมรับว่ารักเธอโดยไม่รู้ตัว รักเธอจริงๆ
yom rap waa ruk ter doi mai roo dtua ruk ter jing-jing
I accept that I love you without realizing it, really love you.
คงไม่อาจฝืน เก็บมันเอาไว้ได้เลย
kong mai aat feun gep man ao wai dai loie
I don’t think I can fight or conceal it
ยอมรับว่ารักเธอโดยไม่รู้ตัว รักเธอจริงๆ
yom rap waa ruk ter doi mai roo dtua ruk ter jing-jing
I accept that I love you without realizing it, really love you.

中文歌詞

我不明白
自己怎么會做出那些事
我看不清
行為背後的真意
只知道每次見到你
情緒都不受控制
但是今天 我面對真心
從未有過的感覺悄悄盤踞
無法抵擋 無法隱藏 無處躲藏
沒發現自己原來愛著你
真的愛你
無從想起
我的心何時開始飛向你
多少次捫心自問
我終於了解
但是今天 我面對真心
從未有過的感覺悄悄盤踞
無法抵擋 無處躲藏
沒發現自己原來愛著你
真的愛你
不知道是什麼打動了我
讓你闖進我的心
為何我會深深的愛著你
但是今天 我面對真心
從未有過的感覺悄悄盤踞
無法抵擋 無法隱藏 無處躲藏
沒發現自己原來愛著你
真的愛你

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們