基本介紹
- 作品名稱:《三虎行》
- 創作年代:南宋
- 文學體裁:新樂府體
- 作者:方岳
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,作品賞析,作者簡介,
作品原文
三虎行
黃茅慘慘1天欲雨,老烏2查查3路幽阻。田家4止予且勿行,前有南山白額虎5。
一母三足其名彪,兩子從之力俱武。西鄰昨暮樵6不歸,欲覓殘骸無處所。
日未昏黑深掩關7,毛髮為豎心悲酸,客子8豈知行路難!
打門9聲急誰氏10子,束蘊11乞火12霜風寒。勸渠13且宿不敢住,袒而示我催租瘢14。
嗚呼!李廣15不生周處16死,負子渡河17何日是。
注釋譯文
詞句注釋
1 黃茅慘慘:指南方天氣不好時,茅草上蒸騰出陣陣瘴氣。
2 老烏:指老烏鴉。
3查查:象聲詞。
4 田家:農夫。
5 白額虎:猛虎。
6 樵:打柴。
7 掩關:閉門。
8 客子:離家在外的人。
9 打門:叩門;敲門。
10 誰氏:何人。
11 束蘊:火把。蘊,火把。
12 乞火:借火種。
13 渠:方言,他
14催租瘢(bān):指農民被逼租時受到拷打,身上留下的傷瘢。瘢,傷痕。
15李廣:漢名將,曾射死虎。
16 周處:晉勇士,曾殺死家鄉宜興南山白額虎。
17 負子渡河:《後漢書》載,弘農太守劉昆,施行仁政,上任三年,教化大行,虎皆負子渡河離境。
白話譯文
黃茅上凝聚著慘澹的瘴氣,天馬上就要下雨;老烏鴉呱呱地叫著,眼前的道路幽暗崎嶇,充滿險阻。田家拉住我勸我不要再往前走,告訴我前面南山中棲息著兇猛的白額虎。
為首的母虎就是被稱做彪的三隻腳惡獸,它的兩個兒子也都是力大雄武。西邊那人家有人昨天傍晚進山打柴就沒回來,大伙兒想找到他的殘骸也沒處找。
天還沒黑,家家都緊緊地把門關上,一個個被嚇得毛髮直豎,心中悲酸。你這個過路人,怎知道前程的艱難!
忽然一陣緊急的打門聲響,原來是個過路人拿著火把來求火,門外冷風陣陣,氣候嚴寒。我勸他不要再趕路,他訴說不敢停留,脫下衣服,讓我看身上因為交不起租子被打的傷瘢。
天哪!射死猛虎的李廣不能復生,為民除害的周處也早已死去,什麼時候能有像劉昆那樣使猛虎負子渡河的好官
作品賞析
《禮記·檀弓》里記著一則故事:孔子過泰山,聽到有個婦人哭得很傷心,便派子路去問原因。婦人回答道:“以前我的公公被老虎吃了,接著我的丈夫又被老虎吃了,如今我兒子又被老虎吃了。”孔子問她為什麼不離開這危險的地方,婦人回答說:“無苛政。”孔子嘆息說:“苛政猛於虎也!”方岳這首詩,寫的是目擊的實事,反映的也是“苛政猛於虎”的黑暗事實。
第一段寫猛虎的危害。詩人以過路人的身份出現在詩中,通過行路的艱難,農家的勸阻,勾勒出猛虎傷人的恐怖局面,為下文作烘托。首二句就描繪了一個十分險惡的環境:成片的黃茅上蒸騰出一片悽慘的瘴霧,天快要下雨了,代表不吉祥預兆的烏鴉,衝著你呱呱地叫著,前途幽暗,充滿險阻。這樣的路,對行人來說,已經是很怵目驚心了,詩再通過當地農民的介紹,引出虎害,加深行路的艱難。農民說,山中有三隻猛虎,昨天剛吃了人,連骸骨都找不到。村里家家戶戶天不黑就關緊了門,個個膽戰心驚。詩中雖然沒有讓猛虎直接出現,但猛虎的兇狠及危害,通過農民的介紹,已形象地躍出紙上,與前兩句所寫的路途的荒涼氣氛,合成一個陰森的場面。於是,詩人在“客子豈知行路難”的感嘆中,見到天近黃昏,決定接受農民的勸告,住了下來。
前一段,通過各方面的描述,已把行路的危險寫透了,第二段轉寫避債逃亡人對行路難的看法及行為,把詩再推進一層。詩寫道,突然有人敲門,原來是過路人來借火。通過“乞火”,說明天色已黑;又以“霜風寒”加深對惡劣氣候的渲染。這樣的氣候環境,自然萬萬不能走夜路,於是詩人對他勸阻,免不了再把前面農民所說的虎害的情況再複述一遍。可是這位行人與詩人截然不同,他並沒有如詩人一樣住下不走,而是“不敢住”。何以不敢住呢?詩不作鋪敘,只用一句話來概括“袒而示我催租瘢”———撩開衣服,讓詩人看自己身上因為交不起租子被打的傷痕。詩人這才明白,原來這位行人由於受不了官府的催逼毒打而逃跑,因此不管道路如何艱難,猛虎如何兇狠,也不得不冒死夜行。這一句概括力很強,含蘊很豐富。詩寫到這裡,一下打住,不再寫那行人舉著火炬上路的情況,馬上轉入第三段,抒發感慨。詩人嘆息,原來行路難、老虎凶都不是最可怕的,最可怕的是苛政。詩一連用了三個典故,來說明自己的憤慨及憂慮,而重點又放在希望出現像劉昆那樣的好官,讓人民能夠安居樂業。這一層,寫得凝練深沉,對貪官污吏殘酷地壓迫百姓進行強烈的抨擊、辛辣的諷刺。
詩用新樂府體,通過敘事,揭發社會的弊病,對黑暗的現實進行控訴,形象地反映了南宋末年統治階級不顧人民死活的情況。南宋末年進步詩人的詩,或對朝廷不能抵禦外侮表示憤疾與失望,或對社會黑暗、民不聊生進行揭露,後來正由於這兩大弊政,導致國家滅亡,詩歌為時為事而作的傳統,在他們身上得到了充分的體現。
作者簡介
方岳(1199-1262)字巨山,號秋崖,歙州祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,調南康軍及滁州教授。嘉熙間,除淮東安撫司乾官。為制置使趙葵所重,進禮、兵部架閣,添差淮東制之司乾官。以忤史嵩之,罷居四年,淳祐五年(1245),除太學正兼景獻府教授。六年,遷宗學博士。明年,除秘書郎,遷宗正丞兼督視行府參議官,差知南康軍、邵武軍,又以忤賈似道,罷。寶祐間,程元鳳為相,起知袁州,除吏部尚書左郎官。復以忤丞相丁大全罷歸。景定三年卒,年六十四。《宋史翼》有傳。有《秋崖集》四十卷,《秋崖先生詞》四卷。