三木剛

三木剛

三木剛(三木たかし,1945年1月12日-2009年5月11日),原名渡邊匡,近代日本作曲家,原日本作曲家協會理事長。於上世紀60年代正式投入音樂創作,與日本詞作家荒木豐久、阿久悠有著長久的合作關係,亦為華人歌手鄧麗君日本演歌歌手石川小百合、伊藤咲子等人創作過眾多音樂作品。

基本介紹

  • 中文名:三木剛
  • 外文名:三木たかし
  • 別名:渡邊匡
  • 國籍:日本
  • 出生地:東京
  • 出生日期:1945-01-12
  • 逝世日期:2009-05-11
  • 職業:作曲家
  • 主要成就:日本作曲大賞-大賞
    日本レコード大賞-金賞
    古賀政男記念音楽大賞-大賞
    日本歌謡大賞-大賞
  • 代表作品:《時の流れに身をまかせ》、《つぐない》、《愛人》
人物生平,主要作品,

人物生平

三木剛,原名渡邊匡,1945年1月12日出生於日本東京。受母親影響,他從小對音樂感興趣,1958年,在一次機遇下遇見了作曲家船村徹,並得以收為徒弟,正式踏入作曲事業。第二年再跟隨小野滿學習。
1967年以作曲家的身份首度踏入藝能界。首隻推出市場的作品是1967年為泉明(泉アキ)而創作的《戀はハートで》,是作詞家中西禮推薦三木剛為其寫的詞作曲。1968年,他又為妹妹黛June所寫的《夕月》錄得了66萬張的銷售量,自此便打響了名堂。1969年.憑森山良子的《誰能禁止我的愛》(禁じられた戀)成為了他首隻能在NHK紅白歌合戰中演出的作品。
三木剛三木剛
上世紀70年代至80年代,三木剛創作了眾多音樂作品。從富有日本傳統韻味的演歌到明快的流行歌曲,都有涉足。這一時期,他最重要的作品就是1977年為石川さゆり所寫的歌曲《津軽海峽冬景色》。
80年代以後,三木剛與旅日華人歌手鄧麗君開創了一種新的音樂形式——“新成人音樂”,同時與日本作詞家荒木豐久、歌手鄧麗君組成了八十年代流行演歌的“鐵三角”,創作出了包括《つぐない》、《愛人》、《時の流れに身をまかせ》在內的多首經典名曲。1984-1986年間,鄧麗君三度囊括“日本有線大賞”和“全日本有線放送大賞”兩項日本音樂頒獎禮大獎,使他的成就達到了最高點。90年代,隨著鄧麗君的離世,三木剛逐漸停止了音樂創作。
2004年,三木剛開始擔任日本作曲家協會理事長;2005年,榮獲日本政府頒發給學術、藝術和體育界有功人士的紫綬獎章;2006年,他因患下咽頭癌被切除部分聲帶;2008年,第二次接受手術,之後一直在療養,健康狀況再次惡化;2009年5月11日,他病逝位於岡山縣岡山市的醫院。

主要作品

つぐない(1984)
1984年,三木剛與鄧麗君合作的歌曲《つぐない》正式發表,於當年2月打入日本唱片流行榜,7月鄧麗君憑藉《つぐない》一曲獲日本上半年度之“全日本有線放送大賞”,8月躍升至有線榜第一名,停留榜內接近一年,刷新日本樂壇歷史紀錄,12月鄧麗君以《つぐない》擊敗眾多歌手,拿下關東舉辦之“日本有線大賞”和關西舉辦之“全日本有線放送大賞”,獲得雙料冠軍,榮獲“日本演歌大賞之最受歡迎賞”。此曲對鄧麗君80年代在日本的走紅起到了關鍵作用。
愛人(1985)
1985年,由三木剛作曲,鄧麗君演唱的《愛人》使鄧麗君的日本演藝事業進入了一個新境界。單曲一經推出,便在5/20至8/19其間於“日本有線點播榜”創下14周連續冠軍和唱片排行榜上連續10周冠軍的雙項歷史紀錄。至12月底止,《愛人》以高達919370次,連續19周第一名的有線點唱數再次刷新日本點播榜歷史紀錄,將第二名甩開20萬次之多,使鄧麗君蟬聯“日本有線大賞”及“全日本有線放送大賞”雙料冠軍,成為“日本有線大賞”歷史紀錄中第一位連續兩年奪得冠軍的歌手,鄧麗君更是憑藉這首歌曲入選了日本第36回“紅白歌合戰”。
三木剛與荒木豐久、鄧麗君三木剛與荒木豐久、鄧麗君
時の流れに身をまかせ(1986)
《時の流れに身をまかせ》1986年2月發行,悠揚歌調配合鄧麗君動情的演唱讓人陶醉,最後高潮部分的歌詞重複也是處理的恰到好處。這首歌曲在當時就成為了有線電台的人氣作品,高居有線榜第一名長達半年之久,第三度刷新日本有線榜歷史紀錄,鄧麗君更是憑藉該作品第三度蟬聯“日本有線大賞”及“全日本有線放送大賞”雙料冠軍,創下了日本有線大賞難以複製的至高榮譽。三木剛先生在歌曲結尾設定了連續3連高音,以凸顯出歌曲深刻含義,這樣的作曲在整個日本樂壇都十分罕見,因為這樣的作曲固然凸顯歌曲的本質意義,但是由於3連高音,是對於歌手能力的考驗,鄧麗君完美詮釋了這首歌曲,三木剛先生十分佩服。
三木剛與鄧麗君三木剛與鄧麗君
別れの予感(1987)
1987年6月,三木剛與鄧麗君合作的日文單曲《別れの予感》面世,立刻獲得日本音樂界的廣泛好評,歌曲以愛情為主題,表現了戀愛中的女人多愁善感的複雜心理,高潮部分“希望你的眼裡只有我”、“我的人生只想要你”等片段深刻而唯美,高音令人震撼,層層遞進,高潮部分懸念迭起,令人讚嘆不已。與前三年的三首名曲“年頭髮行,一年之內都爆大熱門”相比,這首1987年發表的《別離的預感》直到6月份才正式發行,導致鄧麗君未能四度蟬聯“日本有線大賞”及“全日本有線放送大賞”,然而這首歌曲卻因強烈的pops風格,在更年輕的一代(尤其是女性)中非常受歡迎。這首歌曲在鄧麗君腎病嚴重時期錄製,為避免丹田發音造成的腎部疼痛,鄧麗君採用了歐洲流行的“倫敦式”發聲方法,使歌曲展現出全新的魅力。1988年7月,鄧麗君憑藉《別離的預感》獲得上半年“有線放送大賞”冠軍,獲得全日本有線放送大賞之最優秀歌星獎。1987年、1988年連續兩年拿下“日本有線放送大賞有線音樂賞”,一首歌曲連續兩年獲獎,這在日本實屬罕見。這首歌曲在有線榜停留1年半,接近19個月,堪稱一代名曲。
1986年日本作曲大賞1986年日本作曲大賞

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們