さよならの向う側

さよならの向う側

さよならの向う側(Sayonara no mukau soba),該首歌曲為日本人山口百惠於1980年演唱,收錄於最先專輯《不死鳥伝說》中。作詞作曲者分別是阿木燿子和宇崎竜童,編曲為萩田光雄,是山口百惠著名代表作之一。山口百惠靠此曲在綜合性比較節目《The Best Ten》上榜多次,直至隱退後,仍然排入前十名八次,轟動日本歌壇!這首歌也多次被山口百惠在《夜之舞台》節目、《百惠祭》演唱會以及最終的“從傳說到神話”東京武道館告別演唱會中演唱。每每播放此曲,不禁令人落淚,歌中表達著山口百惠為了婚姻與家庭隱退而離開歌迷們、離開舞台、離開歌壇的無奈與悲傷。後來由香港著名填詞人鄭國江重新填詞,名為《風繼續吹》。1983年時由張國榮演繹。相比翻唱,原唱歌曲更打動人心。直到如今,許多中日歌手還在演唱該曲。

基本介紹

  • 中文名稱:再見的另一方
  • 外文名稱:さょならのの向ぅ側
  • 所屬專輯:不死鳥的傳說
  • 歌曲時長:6分03秒
  • 發行時間:1980年
  • 歌曲原唱:山口百惠
  • 填詞:阿木燿子
  • 譜曲:宇崎竜童
  • 編曲:萩田光雄
  • 音樂風格:流行音樂
  • 歌曲語言:日語
  • 公司:sony(索尼)
歌詞,日文歌詞:,羅馬音歌詞:,中文翻譯歌詞:,歌手簡介,

歌詞

さょならのの向ぅ側
山口百惠

日文歌詞:

何億光年 輝く星も 壽命があると
教えてくれたのは あなたでした
季節ごとに咲く 一輪の花に 無限の命
知らせてくれたのも あなたでした
Last song for you
last song for you
約束なしの お別れです
Last song for you
last song for you
今度はいつと言えません
あなたの燃える手 あなたの口づけ
あなたのぬくもり あなたのすべてを
きっと 私 忘れません
後姿 みないで下さい
Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
さよならのかわりに
眠れないほどに 思い惑う日々 熱い言葉で
支えてくれたのは あなたでした
時として一人 くじけそうになる 心に夢を
與えてくれたのも あなたでした
Last song for you
last song for you
涙をかくし お別れです
Last song for you
last song for you
いつものように さり気なく
あなたの呼びかけ あなたの喝釆
あなたのやさしさ あなたのすべてを
きっと 私 忘れません
後姿 みないでゆきます
Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
さよならのかわりに
さよならのかわりに
さよならのかわりに

羅馬音歌詞:

NANOKU KOUNEN KAGAYAKU
HOSHINIMO JHUMYOO GA ARUTO
OSHIETE KURETA NO WA ANATA DESHITA
KISETSU GOTO NI SAKU ICHIRIN NO HANA
NI MUGEN NO INOCHI
SHIRASETE KURETA NO MO ANATA
DESHITA
Last song for you
Last song for you
YAKUSOKU NASHI NO OWAKARE DESU
Last song for you
Last song for you
KONDO HA ITSU TO IE MASEN
ANATA NO MOERU TE ANATA NO
KUCHIZUKE
ANATA NO NUKUMORI ANATA NO
SUBETE O
KITTO WATASHI WASURE MASEN
USHIRO SUGATA MINAIDE KUDASAI
Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for you smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
SAYONARA NO KAWARI NI
NEMURENAI HODO NI OMOI MADOU HIBI
ATSUI KOTOBA DE
SASAETE KURETA NO HA ANATA DESHITA
TOKI TOSHITE HITORI KUJIKESOONINARU
KOKORO NI YUME O
ATAETE KURETA NOMO ANATA KESHITA
Last song for you
Last song for you
NAMIDA O KAKUSHI OWAKARE DESU
Last song for you
last song for you
ITSUMO NO YOO NI SARIGENAKU
ANATA NO YOBIKAKE ANATA NO KASSAI
ANATA NO YASASHISA ANATA NO SUBETE O
KITTO WATASHI WASURE MASEN
USHIRO SUGATA MINAIDE YUKIMASU
港星Thank you for your kindness .Thank you for your tenderness
Thank you for your love. Thank you for your everything
SAYONARA NO KAWARI NI .
SAYONARA NO KAWARI NI .
SAYONARA NO KAWARI NI

中文翻譯歌詞:

無盡億光年閃耀的星辰也有生命
是你教我的
每個季節里開的一朵花擁有無限生命
給我知道也是你
Last song for you
Last song for you
沒有約誓的分手
Last song for you
Last song for you
不能承諾下次何時
你熱情的手 你的吻
你的溫柔
將你的一切 我定不會忘記
請不要望著我的背影
Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thand you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
可代替說 再見
不能入睡的迷失的日子
用熱誠的句子
是你支持我的
有時候獨個兒心碎時
再給我美夢也是你
Last song for you
Last song for you
強忍著眼淚的分手
Last song for you
Last song for you
請好像平常時 自然地
你的呼叫 你的喝彩
你的溫柔
將你的一切 我定不會忘記
我不會望著你的背影而走
Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
可代替說 再見
可代替說 再見
可代替說 再見

歌手簡介

山口百惠,1959年1月17日生於日本東京都澀谷區惠比壽,日本影視演員、歌手。
1972年12月,山口百惠在第五屆“明星誕生”歌唱比賽中,以《迴轉木馬》一曲獲得第二名,嶄露頭角,正式出道。1973年,參加“明星誕生”節目並獲得季軍。1974年,主演的第一部電影《伊豆的舞女》上映,這是她第一次和三浦友和共同演出。1975年,舉辦了第一次個人演唱會並第一次入選“紅白歌曲大賽”並且拍攝了電影《潮騷》、《初戀時代》和《絕唱》及第一部電視劇《血疑》。1976年,獲得了“日本唱片大賞”歌賞獎並拍攝了電視劇《命運》和《赤的衝擊》。1977年,獲得“日本歌謠大賞”銀賞及”日本唱片大賞“歌唱賞並拍攝了電影《污泥中的純情》和《霧之旗》及電視劇《血的鎖鏈》等。1979年,入選“紅白歌唱大賽”並獲“日本唱片大賞”及“日本歌謠大賞”優秀歌唱賞,並宣布與三浦友和戀愛。1980年,拍攝了“引退紀念映畫”《古都》。
1980年10月5日,山口百惠發表引退宣言。1980年11月19日,山口百惠和三浦友和舉行婚禮,其後,山口百惠退出娛樂圈。2003年6月,紀念出道30周年的專輯《MOMOEPREMIUM》全面發行。2006年1月,結集出道至引退之現場演唱會套裝CD《MOMOE LIVE PREMIUM》發行。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們