基本介紹
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,內容摘要,
內容簡介
他的真誠與“為良心自由,獨立,反奴役”的信心使他成為今日最卓犖的中流砥柱,與一切勢利的實用主義式的“現實主義”相拮抗。他的作品在全世界乃至貧困的中國都已有謹嚴的譯本,且產生很大的影響。他屬於蒙田以來那種人性而柔和,且又無微不至的散文傳統;他的“我”,豐富而親切,虔敬而舒捲自如,最足闡揚法國清明的人性批評傳統。和馬拉美一樣,他是樸素的道德家;另一面,他又和白朗寧,勃萊克,尼采,陀斯妥易夫斯基緊凝成一支堅強的反中庸常識的精神血統。他是本世紀最好的沉思工作的修士,也是發展廣大的人類愛的人性主義的落日,輝煌無比。
圖書目錄
憶盛澄華與紀德 辛笛
父親辛笛與他的摯友盛澄華 王聖思
前記
安得列·紀德
《地糧》譯序
試論紀德
《新法蘭西評論》與法國現代文學
普盧及其《往事追跡錄》
紀德藝術與思想的演進
紀德的文藝觀
介紹一九四七年諾貝爾文學獎金得主紀德
紀德在中國
附錄
紀德作品年表
紀德書簡
作者簡介
盛澄華(1912—1970),浙江蕭山人。1935年清華大學外文系畢業,赴法國巴黎大學文學院深造。此間與法國著名作家紀德建立了友誼。1940年回國後出任陝西城固西北大學副教授。三年後,調任復旦大學外文系教授。1947年轉至清華大學外文系任教授。1949年3月參加中國人民解放軍第四野戰軍南下工作團,在武漢軍管會文管部任武漢大學接管小組聯絡員,9月因病返回北京治療。1950年重返清華大學外文系任主任。1951年任高教部主辦的東歐留學班主任。1952年院系調整後轉入北京大學西語系任教授。1969年隨北大去江西鯉魚洲農場勞動。次年因心臟病逝世於鯉魚洲農場。著有《紀德研究》(1948);譯有紀德《地糧》(1943)、《偽幣製造者》(1945)、《日尼薇》(1945),《世界童話文庫10集》(1948),《阿拉貢文藝論文集》(1958),普什科夫《法國文學簡史》(1958),阿爾達莫諾夫《斯湯達》(合譯,1958),伊瓦青珂《福樓拜》(合譯,1959),莫泊桑《一生》(1963)等
內容摘要
《盛澄華談紀德》第一部分
試論紀德本文系拙譯《偽幣製造者》序文。曾連載重慶《時與潮文藝》四卷五、六兩期。文中材料取自讀《紀德全集》時所作的一千三百十三頁筆記。作為一本小說的譯序,也許長得荒唐;但比較說,這是我論紀德的文字中最花力氣的一篇。關於此文寫作經過,曾在《紀德在中國》中提及。