《歸巢與啟程——中澳當代詩選》(中國卷)

《歸巢與啟程——中澳當代詩選》(中國卷)

《《歸巢與啟程——中澳當代詩選》(中國卷)》是青海人民出版社出版的圖書,作者是包慧怡,海岸

基本介紹

  • ISBN:9787225056449
  • 作者:包慧怡、海岸
  • 出版社:青海人民出版社
  • 出版時間:2018年10月
  • 定價:30元
  • 裝幀:平裝-膠訂
內容簡介
“雙語詩集《歸巢與啟程——中澳當代詩選》是一份集體勞作的成果,是年輕的中澳創意寫作中心(China-Australia Writing Centre)獻給廣大詩歌愛好者的一份薄禮。“歸巢與啟程”是科廷大學CAWC、復旦大學CAWC以及坎培拉大學國際詩學研究中心(IPSI)詩歌合作出版長期項目的總稱,主要由科廷大學CAWC主任露西•杜根博士、復旦大學CAWC副主任包慧怡博士、詩人/翻譯家海岸、IPSI主任保羅•赫瑟里頓教授負責。 《歸巢與啟程——中澳當代詩選》(中國卷)選編了中國大陸26位在20世紀50-60年代出生,至今仍在堅持漢語寫作的先鋒詩人的作品,也收錄了25位代表更年輕一代審美取向與文化觀念的“70-90後”的詩人作品。本書以漢英雙語形式呈現新世紀全球經濟一體化背景下,具有悠久詩歌傳統的中國當代詩歌掠影。本書以漢英雙語形式呈現新世紀全球經濟一...(展開全部) “雙語詩集《歸巢與啟程——中澳當代詩選》是一份集體勞作的成果,是年輕的中澳創意寫作中心(China-Australia Writing Centre)獻給廣大詩歌愛好者的一份薄禮。“歸巢與啟程”是科廷大學CAWC、復旦大學CAWC以及坎培拉大學國際詩學研究中心(IPSI)詩歌合作出版長期項目的總稱,主要由科廷大學CAWC主任露西•杜根博士、復旦大學CAWC副主任包慧怡博士、詩人/翻譯家海岸、IPSI主任保羅•赫瑟里頓教授負責。 《歸巢與啟程——中澳當代詩選》(中國卷)選編了中國大陸26位在20世紀50-60年代出生,至今仍在堅持漢語寫作的先鋒詩人的作品,也收錄了25位代表更年輕一代審美取向與文化觀念的“70-90後”的詩人作品。本書以漢英雙語形式呈現新世紀全球經濟一體化背景下,具有悠久詩歌傳統的中國當代詩歌掠影。本書以漢英雙語形式呈現新世紀全球經濟一體化背景下,具有悠久詩歌傳統的中國當代詩歌掠影。本書的詩歌英譯大致可分為兩類:學術翻譯和詩人翻譯。其中約二分之一的英譯出自英語世界優秀的詩人、翻譯家之手,如凌靜怡、戴維·佩里、梅丹理、顧愛玲、喬直、夏柯智、奚密、西敏、溫侯廷等,餘下部分則由詩人翻譯家海岸、包慧怡等提供英譯初稿,再分別與澳洲詩人卡桑德拉·阿瑟頓、卡拉瑟斯及美蓮等合作完成。 本書的出版得到了復旦大學外文學院出版基金的資助,外文學院院長曲衛國教授、中澳創意寫作中心現主任姜林靜副教授、青海人民出版社總編輯馬非等均為本書的問世做了諸多努力,謹在此一併致謝。從太平洋到印度洋,從北半球到南半球,連線我們的是語言和詩,還有字詞之外的種種微光與深影。《歸巢與啟程——中澳當代詩選》是一本力圖消弭地理和文化界限的選集,同時試圖在差異中呈現高度個人化的心靈地貌。它記錄著詩人、譯者、編者們的“歸巢和啟程”,也希望愛詩的讀者可以在其中找到屬於自己的家園或遠航”。 ——包慧怡,復旦中澳創意寫作中心副主任

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們