still in the groove(still in the groove)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《still in the groove》是水樹奈々演唱的歌曲。

基本介紹

  • 外文名:Still In The Groove - 水樹奈々
  • 所屬專輯《dream skipper》
  • 歌曲原唱水樹奈々
  • 填詞:矢吹俊郎
  • 譜曲:矢吹俊郎
  • 發行時間:2003-11-27
急ぐ心を押さえて
壓抑住急切的心情
やっとたくましい
終於能夠以頑強的姿勢
生き方できるはずで
生活下去
ハイスピードはimitation
高速度是模仿
何も見えなくなったら
要是什麼都看不見了
周り失くして孤獨の街へ進民想訂む
就失去身邊的一切,向孤獨的城市進發
抑えがきかないと
如果壓抑不住
たとえば大きな情熱邪魔して
過汗捉櫻危度的熱情就會來搗亂
あざとく幻想の波に酔わされる
輕易陶醉在幻想的波濤中
美しくても 惑わされても
就算被美麗迷惑
自信はすり抜けるモノ
自信也會幫我們脫困
笑える程小さなプライド
丟棄
なんて投げ舍て
可笑的小小自尊
怖くても 振り返ってみる
就算害怕也要試著回頭
見つめ直す餘裕で
帶著重新審視自己的從容
しっかり今を受け止めたら
若能完全接受現在
助けられた日思い出せる
就能想起被救助的那天
愛情!救いのてだても
愛情是救贖的手段
獨りよがりで生きて
若要一個人獨自生存下去
ちゃなすすべも無い
也就無計可施了
飾り過ぎなbed emotion
過度裝飾的情感
誰も信じられなくて
無法相信任何人
ビルの向こうを眺めて羨んだり
眺望高樓的對面艷羨別人
欲しがってばかりでは
總是欲望盈身
遠くに幕が上がってても
就算遠方早已閉幕
足元見えないで
也看不見腳下
理想に酔いしれる
陶醉在自己的理想中
心がゆれて 橫顏見せて
心動搖,看你的側臉
Success一人占めして
成功地一個人獨占
がむしゃ樂促轎らが正義だと
奮進即正義
見落としてしまうモノは
錯過的東西太多
大きくて 戻れなくなる
已無法回頭
とてもとても重要で
非常非常重要
贅沢過ぎる寶探し
太過奢侈的尋寶遊戲
回り道碑甩なら見つけられる
路途曲折我們也一定找得到
美しくても 惑わされても
就算被美麗迷惑
自信はすり抜けるモノ
自信也會幫我們脫困
笑える程小さなプライド
丟棄殼凳整
なんて投げ舍て
可笑的小小自尊
激しさに 怯えたりし洪埋簽て
害怕激烈動盪
とてもとても危険な
非常非常危險
贅沢過ぎる寶捜し
太過奢侈的尋寶遊戲
迷い続けてく
我們繼續迷茫著
Still in the groove
仍然被困在籠請踏料應中
激しさに 怯えたりして
害怕激烈動盪
とてもとても危険な
非常非常危險
贅沢過ぎる寶捜し
太過奢侈的尋寶遊戲
迷い続けてく
我們繼續迷茫著
Still in the groove
仍然被困在籠中

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們