over(THE RAMPAGE演唱歌曲)

over(THE RAMPAGE演唱歌曲)

『Over』是THE RAMPAGE from EXILE TRIBE於2018年9月12日發行的第一張專輯『THE RAMPAGE』收錄的歌曲。

基本介紹

作曲 : Ava1anche/Adrian Mckinnon/P-BRIGHT
作詞 : Masaya Wada
葉わなくてもいい
無法實現 也無所謂了
君のことを思い続けて
一直在想著 你的事情
(Yearning for your love,
(渴望你的愛
I’ve been yearning for your love)
我一直渴望著你的愛)
それでいい、
這就便足夠
それだけでいい
光是這樣 就夠了
自分に言い聞かせてたけど
如此告知自己
(Longing for your love,
(渴望你的愛
I’ve been longing for your love)
我一直渴望著你的愛)
彼のこと話してる君の笑顏が
說著他的事情 你笑容滿面
殘酷に仆の脳裏に殘る
很殘酷的 留在我的腦海
この Pain in my heart
這份痛處 在我心中
もう隠せない
已無法隱藏
ねえ、なんで君を好きになってしまったの?
啊 為何會喜歡上你呢
屆かない想いなら
這份愛戀若無法傳達給你
諦められたら
若是放棄了
こんな涙流さずに
就不會如此淚流滿面
始まった瞬間に
開始的瞬間
終わる戀だとしても
即便這段戀情已然結束
光求め追いかけてしまう
我也會像追求光明一般追隨你
Don’t tell me it’s over
別告訴我這已經結束了
仆ならば君にあげられる
我可以給你
欲しいもの全て
你想要的所有
(Yearning for your love,
(渴望你的愛
I’ve been yearning for your love)
我一直渴望著你的愛)
でもそれじゃ
但是那樣的話
仆じゃ足りない
光有我的話完全不夠啊
悲しいけど真実で
很傷悲 但是這是現實啊
(Longing for your love,
(渴望你的愛
I’ve been longing for your love)
我一直渴望著你的愛)
毎日の平凡でありふれた景色が
每天平凡的日子的光景
突然輝き始めた理由は
突然開始閃耀的理由是
君が仆の世界を照らしてくれた
你將我的世界照亮了
意味を変えてくれたから
你將這一切的意義都改變了
屆かない想いなら
這份愛戀若無法傳達給你
諦められたら
若是放棄了
こんな涙流さずに…
就不會如此淚流滿面……
始まった瞬間に
開始的瞬間
終わる戀だとしても
即便這段戀情已然結束
光求め追いかけてしまう
我也會像追求光明一般追隨你
Don’t tell me it’s over
別告訴我這已經結束了
このまま君を連れ去ってしまいたい
想就這樣帶你走
この腕でこの胸に抱きよせたい
想用我的雙手把你攬入懷中
どれだけ君を愛しているか
到底有多愛你呢
Wish I could tell you, show you..
希望我可以告訴你,展現給你……
Cuz you’re all I need
因為你是我想要的全部
屆かない想いなら
這份愛戀若無法傳達給你
諦められたら
若是放棄了
こんな涙流さずに
就不會如此淚流滿面
始まった瞬間に
開始的瞬間
終わる戀だとしても
即便這段戀情已然結束
光求め追いかけてしまう
我也會像追求光明一般追隨你
Don’t tell me it’s over
別告訴我這已經結束了
屆かない想い
無法傳達的愛戀
Don’t tell me it’s over
別告訴我這已經結束了
追いかけてしまう
我也會追隨你
Don’t tell me it’s over
別告訴我這已經結束了

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們