marionette(日本歌手濱崎步歌曲)

marionette(日本歌手濱崎步歌曲)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

濱崎步的歌曲,收錄於第9張個人大碟《Guilty》。

作詞:浜崎あゆみ

作曲:Kazuhiro Hara

編曲:Kazuhiro Hara

整首歌曲曲風華麗詭異,是一首優秀的音樂作品。

基本介紹

  • 中文名稱:marionette
  • 歌曲原唱:濱崎步
  • 填詞:浜崎あゆみ
  • 譜曲:Kazuhiro Hara
  • 編曲:Kazuhiro Hara
  • 音樂風格:華麗詭異
簡介,歌詞,

簡介

濱崎步的歌曲,收錄於第9張個人大碟《Guilty》。
作詞:浜崎あゆみ
作曲:Kazuhiro Hara
編曲:Kazuhiro Hara
整首歌曲曲風華麗詭異,是一首優秀的音樂作品。

歌詞

想い出はいつの日も /回憶中的每一天
美しく映るもの /如此同樣美麗地
誰の瞳にも同じように /倒映在每個人的眼底
だけどそう仆達は/儘管這樣
本當は知っている /我們知道事情的真相
それだけではない事を /其實並非如此
どうか忘れないで /請不要忘記
私もあの子も君も /我 那個人 還有你
仆達は表面だけ/我們只是停留在表面
繕って死んだような /徒有虛無和飄渺
顏を隠して生きる為 /這樣帶著面具地活
生まれて來た訳じゃない /我們生來並非為了這些
振り返られるのは/不停的回首
そこを通り過ぎたから /但因為已經走過
立ち止まってはまた進んだ /所以停下來後也只能繼續前進
どうか思い出して /請仔細回想起
私もあの子も君も /我 那個人 還有你
仆達は傷ついて /我們都曾經受傷
光さえ見失い /並且迷失了方向
もう何度も諦めた /儘管放棄過一切
それでもまだここに居る /我依然還在這裡
さぁ誰の為でもなく /啊-並非為了哪個人
自分自身の手で /我要依靠我自己
恐れずに立ち上がり /無所畏懼 重新站起
仮面を剝ぎ取るんだ /摘掉那曾面具
仆達は表面だけ /我們只是停留在表面
繕って死んだような 徒有虛無和飄渺
顏を隠して生きる為 /這樣帶著面具地活著
生まれて來た訳じゃない/我們生來並非為了這些

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們