《in little time》是日本樂隊GARNET CROW演唱的一首歌曲,由AZUKI七作詞,中村由利作曲,收錄於2000年3月29日發行的單曲專輯《君の家に著くまでずっと走ってゆく》中。
基本介紹
- 外文名:in little time
- 所屬專輯:君の家に著くまでずっと走ってゆく
- 歌曲時長:4分21秒
- 歌曲原唱:GARNET CROW
- 填詞:AZUKI七
- 譜曲:中村由利
- 音樂風格:J-POP
- 發行日期:2000年3月29日
- 歌曲語言:日語
日語歌詞,中文歌詞,
日語歌詞
十二月にしては暖かいこんな夜は
思いつきで出かけた
車の中でずっと手をつな戒凶戒いで眠った
朝日が二人を起こすまで
まるで天國だね
光で満たされた海の側で
こんなに幸嚷幾せな瞬間
何故か涙が溢れてくることがあるんだね
いつの間にかトキは罪背槳すぎて
壊れてく套頸艱二人を愈す為に思い出していた
切ない in little time
迷わずに愛する為に
どれくらい ねぇ 強くなればいい?
いつまでも與え続けて
決して枯れないくらい
強く生きてゆきたい
儚い願いを込めて
孤獨の意味を知ってゆく ah~
um- I have so little time
地球儀を回して
見たこともない國を想った
それでも いつも君が傍にいたよね
十年先も道埋茅謎 そのずっと向こうも
身體中が満足されると 怖くて
思い出す Mathilde
身を投げた河で
永遠に生きる
きっと果てるのいつの日にか
in little time
誰もいない街角に立ち
君を探してる夢を見てしまう
かけがえのない人を見つけた
生きてゆく十字架また一つ増えてゆく
決して枯れない様に
強く生きてゆきたい ah~
um- I have so little time×3
中文歌詞
以十二月來說 這樣尚且溫暖的夜晚
讓人想出來了
在車上一直牽著手入眠
直到清晨兩個人睡醒
彷佛是天堂啊
在充滿光明的海邊
如此幸福的瞬間
為什麼淚水
卻滿溢著啊
時間在不知不覺中流逝
為了治癒受傷的兩個人
而回憶著
在令人難過的片刻
為了不迷失地去愛
誰都該變得堅強才好
總是繼續不斷地付出
決心不要枯萎的程度
希望堅強活下去
放進夢幻的願望
明知孤獨的意味 Ah~
Um- 我的時間如此短暫
轉動地球儀
想像未曾見過的國家
即使那樣,也希望一直在你身旁
十年後,仍會一直向前的
使身體滿足的話很可怕
回想起 Mathilde
在投身而入的河流慨遙凶
永遠生存
站在無人的街角
見到尋求你的夢境了
注視著無可替代的人
生活下去的十字架又增加了一個
決心不要枯萎槓迎故酷的樣子
但願堅強地活下去 ah~
Um- 我的時間如此短暫
但願堅強地活下去 ah~
Um- 我的時間如此短暫