dreariness,英語單詞,主要用作名詞,作名詞時譯為“淒涼;沉寂;可怕”。
基本介紹
- 外文名:dreariness
- 詞性:名詞
- 英式發音:[ˈdrɪərinəs]
- 美式發音:[ˈdrɪrinəs]
dreariness,英語單詞,主要用作名詞,作名詞時譯為“淒涼;沉寂;可怕”。
鬱悶是一個漢語詞語,讀音:yù mèn,指愁眉不展的性質或狀態;遲鈍和無興趣狀態。出自《三國志·魏志·管輅傳》。漢語辭彙 釋義 (1) [gloomy;melancholy;depressed]∶愁眉不展的性質或狀態 (2) [dreariness]∶遲鈍和無興趣狀態 出處 《三國志 ·魏志·管輅傳》例句 1、積聚在內心的煩悶。《三國志 ·魏志...
Borknagar, Burzum, Caliban,Cannibal Corpse, Carcass, Carnal Forge, Cemetary,Children of Bodom, Cradle Of Filth, Criminal, Cryptopsy,Darkseed, Dark Tranquillity, Darkthrone, Death,Deicide, Destroyer 666, Dimmu Borgir, Dismal Euphony,Dismember, Dissection, Dreams of Damnation,Dreariness...
insipience的中文解釋 insipidness是什麼意思及反義詞 insipidly是什麼意思及用法 英英釋義 insipidness [ in'sipidnis ]extreme dullness; lacking spirit or interest 同義詞: boringness dreariness insipidity lacking any distinctive or interesting taste property 同義詞: blandness insipidity ...
insipidity,英語單詞,主要用作為名詞,用作名詞譯為“無味;清淡;無精神”。英英釋義 insipidity [ ,insi'pidəti ]extreme dullness; lacking spirit or interest 同義詞: boringness dreariness insipidness lacking any distinctive or interesting taste property 同義詞: blandness insipidness 短語搭配 Pleas...
Dreariness lots of distress whom to tell No turn misted tears drop down Rebus crisis wandering the life meditate to believe The dust falls cry my heart out seperated heart to weep The unreal fantasy in reality suffocate In transit seek to live hurt to the marrow sin floats on a sea of ...
From then on the reader, too, is alert for him, doffing his robe to dance, dominating the tiltyard, until in 1509 he throws the windows open and sweeps his father’s miserly dreariness away.讀者也是從那時候起對他心生警覺,他不穿長袍跳舞,在騎士比武場上稱霸,直到1509年他洞開所有的窗戶,...
Were the coldwinter aware of the dreariness Soothe me don't bechilly Just keep smiling I felt I was afunny fool Were the coldwinter aware of the dreariness Soothe me don't bechilly Breeze touchingyour smile Sunshine lingeringon the chair Everyone passedhere Said goodbye thenflew to the ...
From then on the reader, too, is alert for him, doffing his robe to dance, dominating the tiltyard, until in 1509 he throws the Windows open and sweeps his father's miserly dreariness away.讀者也是從那時候起對他心生警覺,他不穿長袍跳舞,在騎士比武場上稱霸,直到1509年他洞開所有的窗戶,一...
《Craise Finton Kirk Royal Academy Of Arts》是Bee Gees演唱的歌曲,由Barry Gibb - Robin Gibb作詞作曲,收錄於專輯《Bee Gees' 1st》。歌曲歌詞 He smiled and rubbed the stubble on his chin He sure shall find the weariness And dreariness of life that's growing thin Yet he didn't have so ...
the side in the controversy to which they should attach themselves; those who went over from the Religious to the Scientific camp being able to do so with a wholeheartedness and conviction, a sense of personal duty and devotion to truth, which did much to neutralize the ultimate dreariness ...