樂曲成績
杜克大學剛畢業的Mike Posner,剛剛發行的新單曲Cooler Than Me就迅速打入了
Billboard top50,與此同時,此歌曲還被納入了遊戲《
GTA5》以及《模擬人生3:野心》的
OST中。
歌詞
if i could write you a song
如果我能為你寫首歌
and make you fall in love
並讓你因此愛上我
i would already have you up under my arm.
那么我將早已經把你擁入我懷裡了
i used up all my tricks
我用光了所有我的妙計
i hope that you like this
.我希望你能喜歡這些
but you probably won't
但你很有可能不會(喜歡)
you think you're cooler than me.
因為你認為你比我更酷
you got designer shades
你戴著時尚的墨鏡
just to hide your face and
剛好遮住了你的臉
you wear them around like
你戴著它們就像
you're cooler than me.
你比我更酷
and you never say "hey" or remember my name.
你從不打招呼,或者記得我的名字
its probably cause you think you're cooler than me.
這很有可能是因為你認為你比我更酷
you got your high brow
你帶著你自認的高修養
shoes on your feet
鞋子在你的腳上
and you wear them around
你穿著它們
like they aint shit.
好像它們不是廉價品
but you dont know the way that you look
但是你不知道
when your steps make that much noise
.當你抬步走時 發出聲音時的樣子
shh, i got you
(安靜),看我總算搞明白你了
all figured out,you need everyone's eyes just to feel seen.
你需要眾人目光,喜歡萬眾矚目的感覺
behide your make up
在你美麗妝容背後
nobody knows.
沒人知道
you even not heardwho do you think you are
你甚至聽不到:你以為你是誰這樣的話
cause it sure seems
因為看起來似乎是事實
you got no doubt
你沒有猶豫
but we all see
但是我們都看見
you got your head in the clouds
你卻心不在焉
if i could write you a song
如果我能為你寫首歌
and make you fall in love
並讓你因此愛上我
i would already have you up under my arm.
那么我將早已經把你擁入我懷裡了
i used up all my tricks
我用光了所有我的妙計
i hope that you like this.
我希望你能喜歡這些
but you probably won't
但你很有可能不會(喜歡)
you think you're cooler than me.
因為你認為你比我更酷
you got designer shades
你戴著時尚的墨鏡
just to hide your face and
剛好遮住了你的臉
you wear them around like
你戴著它們就像
you're cooler than me.
你比我更酷
and you never say "hey" or remember my name.
你從不打招呼,或者記得我的名字
its probably cause you think you're cooler than me.
這很有可能是因為你認為你比我更酷
you got your high brow
你帶著你自認的高修養
switch your walk
走路換著姿勢
and you dont even look when you pass by.
當你路過的時候你都不正眼瞧
but you dont know the way that you look
但是你不知道
when your steps make that much noise.
當你抬步走時 發出聲音時的樣子
shh, see i got youshh,
(安靜),看我總算搞明白你了
all figured outyou need everyone's eyes just to feel seen.
你需要眾人目光,喜歡萬眾矚目的感覺
behide your make up
在你美麗妝容背後
nobody knows who you even are
沒人知道真正的你
who do you think that you are
你以為你是誰
if i could write you a song
如果我能為你寫首歌
and make you fall in love
並讓你因此愛上我
i would already have you up under my arm.
那么我將早已經把你擁入我懷裡了
i used up all my tricks
我用光了所有我的妙計
i hope that you like this.
我希望你能喜歡這些
but you probably won't
但你很有可能不會(喜歡)
you think you're cooler than me.
因為你認為你比我更酷
you got designer shades
你戴著時尚的墨鏡
just to hide your face and
剛好遮住了你的臉
you wear them around like
你戴著它們就像
you're cooler than me.
你比我更酷
and you never say "hey" or remember my name.
你從不打招呼,或者記得我的名字
its probably cause you think you're cooler than me.
這很有可能是因為你認為你比我更酷
you got your high brow
你帶著你自認的高修養
switch your walk
走路換著姿勢
and you dont even look when you pass by.
當你路過的時候你都不正眼瞧
but you dont know the way that you look
但是你不知道
when your steps make that much noise.
當你抬步走時 發出聲音時的樣子
shh, see i got youshh,
(安靜),看我總算搞明白你了
all figured outyou need everyone's eyes just to feel seen.
你需要眾人目光,喜歡萬眾矚目的感覺
behide your make up
在你美麗妝容背後
nobody knows who you even are
沒人知道真正的你
who do you think that you are
你以為你是誰
cause it sure seems('Cause it sure seems)
因為似乎是事實
you got no doubt(That you got no doubt)
你沒有疑問
but we all see(We all see)
但是我們都看見
you got your head in the clouds(Clouds)
你卻心不在焉
if i could write you a song
如果我能為你寫首歌
and make you fall in love
並讓你因此愛上我
i would already have you up under my arm.
那么我將早已經把你擁入我懷裡了
i used up all my tricks
我用光了所有我的妙計
i hope that you like this.
我希望你能喜歡這些
but you probably won't
但你很有可能不會(喜歡)
you think you're cooler than me.
因為你認為你比我更酷
you got designer shades
你戴著時尚的墨鏡
just to hide your face and
剛好遮住了你的臉
you wear them around like
你戴著它們就像
you're cooler than me.
你比我更酷
and you never say "hey" or remember my name.
你從不打招呼,或者記得我的名字
its probably cause you think you're cooler than me.
這很有可能是因為你認為你比我更酷