castle(Halsey演唱歌曲)

castle(Halsey演唱歌曲)

《castle》是一首由Halsey演唱的英文歌曲。

基本介紹

  • 外文名稱: castle 
  • 所屬專輯:BADLANDS (Deluxe)
  • 發行時間:2015-08-28
  • 歌曲原唱:Halsey
  • 歌曲語言:英語
樂曲內容
Sick of all these people talking, sick of all this noise
厭倦了這些傢伙的閒言碎語 仿佛讓人生厭的噪音
Tired of all these cameras flashing, sick of being poised
厭倦了閃光燈閃不停 讓我不得不面對著它們堆出笑臉盈盈
Now my neck is open wide, begging for a fist around it
我的弱點在此刻暴露無遺 等待著誰伺機而動給予致命一擊
Already choking on my pride, so there's no use crying about it
而我所有的驕傲也都已溺斃 也就沒必要再軟弱哭泣
I'm headed straight for the castle
就徑直向那城堡走去
They wanna make me their queen
它的臣民願待我以女王之禮
And there's an old man sitting on the throne that's saying that I probably shouldn't be so mean
卻見一個垂死的老人在王座之上 好像在告誡我不該如此無情
I'm headed straight for the castle
我徑直朝那王城走去
They've got the kingdom locked up
城中的臣民卻將它封鎖緊閉
And there's an old man sitting on the throne that's saying I should probably keep my pretty mouth shut
一個垂死的老人在那王座之上 好像在提醒著我該將我那漂亮的小嘴閉緊 別驚訝別非議
Straight for the castle
就徑直向我的城堡走去
Oh, all of these minutes passing, sick of feeling used
時間一分一秒流逝不停 如溫水煮青蛙般的習慣著一切 真讓我厭倦不已
If you wanna break these walls down, you're gonna get bruised
若你想衝破那溫和圍困著你的四壁 只會傷痕累累 不住哀鳴
Now my neck is open wide, begging for a fist around it
我的弱點也在此刻暴露無遺 等待著誰伺機而動給予致命一擊
Already choking on my pride, so there's no use crying about it
而我所有的驕傲也都已溺斃 也就沒必要再軟弱哭泣
I'm headed straight for the castle
就徑直向那城堡走去
They wanna make me their queen
它的臣民願待我以女王之禮
And there's an old man sitting on the throne that's saying that I probably shouldn't be so mean
卻見一個垂死的老人在王座之上 好像在告誡我不該如此無情
I'm headed straight for the castle
我徑直朝那王城走去
They've got the kingdom locked up
城中的臣民卻將它封鎖緊閉
And there's an old man sitting on the throne that's saying I should probably keep my pretty mouth shut
一個垂死的老人在那王座之上 好像在提醒著我該將我那漂亮的小嘴閉緊 別驚訝別非議
Straight for the castle
就徑直向我的城堡走去
There's no use crying about it
軟弱哭泣已沒有任何意義
There's no use crying about it
既然你決定向著你心中的渴望一意孤行
There's no use crying about it
那就別再軟弱 別再哭泣
There's no use crying about it
忍住眼淚 為了你心中的渴望堅定 再堅定
I'm headed straight for the castle
就徑直向那城堡走去
They wanna make me their queen
它的臣民願待我以女王之禮
And there's an old man sitting on the throne that's saying that I probably shouldn't be so mean
卻見一個垂死的老人在王座之上 好像在告誡我不該如此無情
I'm headed straight for the castle
我徑直朝那王城走去
They've got the kingdom locked up
城中的臣民卻將它封鎖緊閉
And there's an old man sitting on the throne that's saying I should probably keep my pretty mouth shut
一個垂死的老人在那王座之上 好像在提醒著我該將我那漂亮的小嘴閉緊 別驚訝別非議
Straight for the castle
就徑直向那城堡走去
They wanna make me their queen
它的臣民願待我以女王之禮
And there's an old man sitting on the throne that's saying that I probably shouldn't be so mean
卻見一個垂死的老人在王座之上 好像在告誡我不該如此無情
I'm headed straight for the castle
我徑直朝那王城走去
They've got the kingdom locked up
城中的臣民卻將它封鎖緊閉
And there's an old man sitting on the throne that's saying I should probably keep my pretty mouth shut
一個垂死的老人在那王座之上 好像在提醒著我該將我那漂亮的小嘴閉緊 別驚訝別非議
Straight for the castle
就徑直向我的城堡走去

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們