Your Eyes Tell

Your Eyes Tell

《Your Eyes Tell》是由韓國流行男團防彈少年團錄唱的一首歌曲,被收錄在防彈少年團於2020年7月15日發行的第四張日語專輯。

基本介紹

  • 外文名:Your Eyes Tell
  • 歌曲時長:4分5秒
  • 發行日期:2020年7月15日
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞
何故、こんなにも
為什麼會這樣
涙が溢れるの
眼淚奪眶而出
ねぇ、側にいて
你呀 就留在我身邊吧
そして笑ってよ
然後 笑一笑吧
君のいない未來は
沒有你的未來
色のない世界
就是沒有色彩的世界
モノクロで冷たい
單調又寒冷
見つめてる
凝視著
暗闇さえも So Beautiful
即使黑暗也 So Beautiful
仆を信じてほしい
希望你相信我
まっすぐに君だけを見て
我的目光一直追隨著你
どこにも行かないように
請不要去向遠方
この先に何が待ち受けても
不論前方等待著的是什麼
遠くまで見つめるその向こう
都會凝望向遠方的那一邊
君がくれた場所は今も
你贈予我的空間如今也
心の拠り所でいるのさ
依舊是我心靈可以依靠的港灣
過去の影は何度も追いかけてくるけれど
雖然過去的影子無數次追趕著我
振り解くほどに
如我用盡全力甩開它一般
がんじがらめでfollow me
它也緊緊束縛著我 follow me
それでも摑みたいんだ
但我還是想要抓住
何処へでもI’ll find you
無論去往何方 I'll find you
君と歩む明日へ
走向與你同在的明天
終わりの始まりと
即使會成為
なろうとしても
結束的開端
君の名を叫ぶよ
我也會呼喚你的名字
見つめてる
注視著
その眼差しは So Colorful
那目光 So Colorful
全てを捧げるよ
我願意為你獻出一切
葉わない、願いを胸に
無法實現的願望 積壓在胸口
言葉にできないまま
難以言喻
過去と未來、向き合うために
為了面對過去和未來
どれだけ望めば手が屆く
要如何祈願才能觸碰到
こんな夜だけど
即使在這樣的夜晚
想い続けるよ
我也不斷地想念著你
黃昏のこの街で
在黃昏下的這街道
愛されたい
為了能被愛
愛せるよう
為了能去愛
瞳になるよ
我會成為你的眼睛
これからの旅に
在今後的旅途中
見つめてる
凝視著
暗闇さえも So Beautiful
連黑暗都 So Beautiful
仆を信じてほしい
希望你相信我
まっすぐに君だけを見て
我的目光一直追隨著你
どこにも行かないように
請不要去向遠方
見守ってる
注視著
その眼差しは So Colorful
那目光 So Colorful
教えてくれたんだ
是它告訴了我
いつの日かその悲しみは
總有一天 那份悲傷
仆らを紡いでいく
會編織成我們

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們