Young Harleezy

Young Harleezy

《Young Harleezy》是傑克·哈洛演唱的歌曲,收錄於2022年發行的專輯《Come Home The Kids Miss You》。

基本介紹

  • 外文名:Young Harleezy
  • 所屬專輯:Come Home The Kids Miss You
  • 歌曲原唱:傑克·哈洛
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
Young Harleezy, y'all grew up shooting RPG's
年輕的Harleezy 你們都是玩RPG長大的
I was in seventh grade selling hard CD's (That's true)
我七年級時 就開始賣CD了
I was on stage, talent show, heart beating
我曾數次站在舞台 選秀 我就是鮮活血液
Now I make it sound like I write the bars easy
如今我都讓人認為 好像我寫這些歌詞十分容易
But I'm ten years in, it took me eight to start eating (Uh-huh)
但這是我苦心鑽研了十年的結果 八歲開始吃這碗飯
Six to start drinking, nine to give it up
六歲開始酗酒 九歲就已戒去
Now the bottles in my section mark Fiji
如今我所收藏的瓶酒 上面印有Fiji的標識
And it's hard to find some girls that aren't freaky (Mmm-hmm)
而很難能找到 沒有那么瘋球的女人了
The pressure keeps building but luckily, I'm built for it
壓力倍增 可幸運的是 這便是命中注定
Tryna turn these money trees to a lil' forest
想要把這些錢 堆成一棵小樹 最後茂盛生長 長成一片森林
It used to feel forced, now I got the feel for it
曾經一切都感覺是那么強迫 如今我已上道 反而領情享受
I know you want to see me but I'm still touring
我知道你想要見到我 但我還在巡演
Ah, used to be Norris back when Twiggy was in chorus
曾經像Norris那樣 可我在Twiggy曾唱旋律時回歸
Rocking 990's, not Jordans
不斷向前 並非Jordans那樣
You can find my name besides "Smooth" in the thesaurus
你能夠在同義詞詞典中 單詞 順滑 旁邊 找到我的名字
I don't drink Tequila, but for you I still pour—
我不喝龍舌蘭 但為了你 我仍會喝杯
Oh, that's pimpin' right there
那裡不太平
Ooh-wee
Droppin' leaves, drippin' honey on butterflies
放下葉子 酌飲蝴蝶采的蜂蜜
Imagine that
想像一下那樣的場景
Ayy, Jack, I mean, Mack, 'cause Jack is the Mack, and he's back, believe that
Jack 我的意思是Mack 因為Jack就等同Mack 而他回歸了 請相信如此
Ayy, this can't just be luck
這絕非運氣使然
It's a reason all this shit be goin' how it does
一切順利 都有著緣由
I ain't tryna hear about the past and what it was
我不想聽到過去的情形
I don't care who lookin', get you passion in the club
我不在意 別人的盛世美顏 我只會與你在舞池搖擺
Who out here is passionate as us?
還有誰會在這裡與我們一般充滿激情呢?
I'm the one they trust, we the ones that's makin' a big fuss
他們信任我 同時也是備受爭議的一位
New school shit, I give you money for the bus and a letter grade too, I'm thinkin' C+
全新風格 給你錢上公車 等級分明 我覺得我排在C+
And that's for us, big for A-listers
而這是為了我們 對於A等人物最為珍貴
Pull up in that big shit, you know, the paint drippers
停在這裡 你知道的 無比強大
I got a baddie and another baddie came with her
我認識許多惡棍 都和她一同出場
It must be somethin' goin' on that's got my name slicker
定是有某事正在上演 這使得我的姓名光鮮亮麗
'Cause it's rollin' off the tongue (Tongue)
畢竟這十分順口
Summertime, but these girls sprung
盛夏時分 但這些女孩巧舌如簧
There was a time I wasn't the one
有段時間 我生活不盡人意
But now that shit's done, word to Nicki, all I got is sons
可如今一切都已結束 能跟Nicki說上話 我只有孩子
So come around and you could get somethin', for fun
所以來吧 你定能拿到什麼 來玩
Am I fancy enough? Am I dancing enough? (Ah)
我是否足夠精緻?我的舞步是否順滑?
Am I handsome enough? (Yes) Tell me right now, so I can be enough
我是否足夠英俊?現在就請告訴我 所以我才能不斷改善
It can't just be us, sure enough someone else sees what's what
絕不可能只有我們 使得他人見到這般情形 這已然足夠
I just wanna take you overseas, what's up?
我只想帶你漂洋過海 怎么樣?
I just wanna tell you it could be just us
我只想告訴你 我們可以二人世界
Am I fancy enough? Am I dancing enough? (Ah)
我是否足夠精緻?我的舞步是否順滑?
Am I handsome enough? (Yes) Tell me right now, so I can be enough
我是否足夠英俊?現在就請告訴我 所以我才能不斷改善
It can't just be us, sure enough someone else sees what's what
絕不可能只有我們 使得他人見到這般情形 這已然足夠
I just wanna take you overseas, what's up?
我只想帶你漂洋過海 怎么樣?
I'm goin' back in, Weezy voice
我正回到過去 Lil Wayne的聲音
You and me for her is one hell of a easy choice
你還有我 對她來說 這是個簡單的抉擇
I ain't know that she was such a freak 'cause she be quiet
我不知道 她以前這么瘋 畢竟她現在這么安靜
Trust me, where I'm sittin', I can't even see these boys
請相信我 我所落座之處 根本看不到那些男孩
I ain't like that CD boy, you better eat them Wheaties boy
我不像那個CD男孩 你最好 辦了他們
This is not Vanilla Ice or Beastie Boys
這又不是Vanilla Ice 或者Beastie Boys
So much bread in my account, that shit is yeasty boys
銀行賬戶餘額滿滿 伶仃大醉
Snowbunnies for my dawgs, happy easter boys
為我弟兄找對象 復活節男孩
Said your boyfriend's a fan? Nice to meet you, boy
曾說你男友是冬粉?很高興見到你 男孩
She a vegan, but she still tryn' eat ya' boy
她是素食主義 但她仍是葷腥不已
There comes a time where I reach a point where I gotta make a point
總有一天我會提出 我必須提出的觀點
Please understand I could take your joint (Ah)
請明白 我能夠帶著你
Heart throb lifestyle, I could not fake it
萬人迷的生活方式 我絕不能假裝
Top spot in my sights, might gotta take it
一覽眾山小 或許能夠接受這一切
How can I pretend like this life is not amazin'?
我該怎么假裝 生活並不如意?
Trust me, it's amazin', I can't believe I used to be debatin'
請相信我 生活很美好 我無法相信 我曾那么質疑
Am I fancy enough? Am I dancing enough? (Ah)
我是否足夠精緻?我的舞步是否順滑?
Am I handsome enough? (Yes) Tell me right now, so I can be enough
我是否足夠英俊?現在就請告訴我 所以我才能不斷改善
It can't just be us, sure enough someone else sees what's what
絕不可能只有我們 使得他人見到這般情形 這已然足夠
I just wanna take you overseas, what's up?
我只想帶你漂洋過海 怎么樣?
I just wanna tell you it could be just us
我只想告訴你 我們可以二人世界
Am I fancy enough? Am I dancing enough?
我是否足夠精緻?我的舞步是否順滑?
Am I handsome enough? Tell me right now, so I can be en—
我是否足夠英俊?現在就請告訴我 所以我才能——

熱門詞條

聯絡我們