《Winter Bell》是倉木麻衣的音樂作品,收錄在《名偵探柯南原聲大碟 (酷我自製)》專輯中。
基本介紹
- 外文名稱:Winter Bell
- 所屬專輯:名偵探柯南原聲大碟 (酷我自製)
- 歌曲時長:4分41秒
- 歌曲原唱:倉木麻衣
歌詞
Winter Bells(日本動漫《名偵探柯南》片尾曲) - 倉木麻衣
白い雪景色
白色的雪景
幸せを數える
ベルの音が響く
細數著幸福,
連鈴聲都響徹雲霄喔
どこ宵こそ
君を誘い
正逢今宵,邀請你
二人だけの時
因為總是在倆人獨處的時光里
いつも 言いながら
小さなキス
說不出話來,
小小的親吻
時を止めて
このまま
讓時間就這樣停止吧
Need your love tonight
今夜需要你的愛
探していた運命の瞬間を
與在探尋命運的瞬間
出逢った君と二人
相遇的你
思い出す 雪のホーム
倆人回想起雪的家
君の影が 小さくなる
你的身影逐漸變小
ずっと あなたにあげるよ
Winter Bells
我會永遠把冬日鈴聲獻給你喔
窓につもる雪が
二人を近づけるDay by day
窗邊堆積的白雪讓我倆更加接近喔,
日復一日
今だきしめて
此時請緊緊地抱著我
通りすぎる風に
迎著呼嘯而過的風
臆病になてたよ
我變得膽小怯弱了啊
大切な君だから
いまでも
就因為是重要的你,
即使現在也是
Need your love tonight
今夜需要你的愛
ライトが光る瞬間に
在光芒閃耀的瞬間
未來を信じていたい
二人
相信著未來的倆人
揺れている
がんドルが
光影搖擺的蠟燭
眩しく この時を照らす
炫目耀眼,絢爛地照耀著這個時候
ずっと ずっと まっている
Winter Bells
我一直,一直等待著冬日鈴聲
靜かに降る雪が
二人をやさしくするDay by day
靜靜飄落的白雪,
輕柔地對待我倆
今 抱きしめて
此時請緊緊地抱著我
冬が過ぎ 新しい季節が來る
君を連れて
冬天過去,新的季節來臨,
帶著你
Oh yes 夜空に屆くよ
Winter Bells
冬日鈴聲響徹星空喔
きらめく 星空に この思いを葉える
閃耀的星空里實現這個心愿,
Sweet Starlight
美麗的星光
星降る夜に
そういつまでも
在星星降臨的夜晚,
如此地永永遠遠
白い雪景色
白色的雪景
幸せを數える
ベルの音が響く
細數著幸福,
連鈴聲都響徹雲霄喔
どこ宵こそ
君を誘い
正逢今宵,邀請你
二人だけの時
因為總是在倆人獨處的時光里
いつも 言いながら
小さなキス
說不出話來,
小小的親吻
時を止めて
このまま
讓時間就這樣停止吧
Need your love tonight
今夜需要你的愛
探していた運命の瞬間を
與在探尋命運的瞬間
出逢った君と二人
相遇的你
思い出す 雪のホーム
倆人回想起雪的家
君の影が 小さくなる
你的身影逐漸變小
ずっと あなたにあげるよ
Winter Bells
我會永遠把冬日鈴聲獻給你喔
窓につもる雪が
二人を近づけるDay by day
窗邊堆積的白雪讓我倆更加接近喔,
日復一日
今だきしめて
此時請緊緊地抱著我
通りすぎる風に
迎著呼嘯而過的風
臆病になてたよ
我變得膽小怯弱了啊
大切な君だから
いまでも
就因為是重要的你,
即使現在也是
Need your love tonight
今夜需要你的愛
ライトが光る瞬間に
在光芒閃耀的瞬間
未來を信じていたい
二人
相信著未來的倆人
揺れている
がんドルが
光影搖擺的蠟燭
眩しく この時を照らす
炫目耀眼,絢爛地照耀著這個時候
ずっと ずっと まっている
Winter Bells
我一直,一直等待著冬日鈴聲
靜かに降る雪が
二人をやさしくするDay by day
靜靜飄落的白雪,
輕柔地對待我倆
今 抱きしめて
此時請緊緊地抱著我
冬が過ぎ 新しい季節が來る
君を連れて
冬天過去,新的季節來臨,
帶著你
Oh yes 夜空に屆くよ
Winter Bells
冬日鈴聲響徹星空喔
きらめく 星空に この思いを葉える
閃耀的星空里實現這個心愿,
Sweet Starlight
美麗的星光
星降る夜に
そういつまでも
在星星降臨的夜晚,
如此地永永遠遠