Waking Up in Vegas

Waking Up in Vegas

"Waking Up in Vegas"是由美國流行天后Katy Perry(凱蒂·佩里)2008年推出的錄音室大碟《One of The Boys》內的第四首主打單曲

基本介紹

創作靈感,歌曲歌詞,英文歌詞,中文歌詞,中英文歌詞,歌手簡介,MV男主角,排行走勢,

創作靈感

2008年美國流行天后Katy Perry凱蒂·佩里)08年推出的錄音室大碟《One of The Boys》內的最新主打單曲"Waking Up in Vegas"(從賭城里醒來)的創作靈感是源自於著名賭城拉斯維加斯,與洛杉磯非常近,所以“當頭一天的晚上你還在洛杉磯和朋友們喝著啤酒聊天,第二天醒來你有可能就已經人在拉斯維加斯了。”這樣的創作靈感實在很符合她的搞怪風格。

歌曲歌詞

英文歌詞

You gotta help me out
It's all a blur last night
We need a taxi 'cause you're hung-over and I'm broke
I lost my fake I'd but you lost the motel key
Spare me your freakin' dirty looks
Now don't play me
You want to cash out and get the hell out of town
Don't be a baby
Remember what you told me
Shut up and put your money where your mouth is
That's what you get for waking up in Vegas
Get up and shake the glitter off your clothes, now
That's what you get for waking up in Vegas
Why are these lights so bright
Oh, did we get hitched last night, dressed up like Elvis,
And why, why am I wearing your class ring?
Don't call your mother
'Cause now we're partners in crime
Don't be a baby
Remember what you told me
Shut up and put your money where your mouth is
That's what you get for waking up in Vegas
Get up and shake the glitter off your clothes, now
That's what you get for waking up in Vegas
You got me into this
Information overload, situation lost control
Send out an S.O.S.
And get some cash out
We're gonna tear up the town
Don't be a baby
Remember what you told me (x3)
Told me, you told me, you told me
Shut up and put your money where your mouth is
That's what you get for waking up in Vegas
Get up and shake the glitter off your clothes, now
That's what you get for waking up in Vegas
Shake the glitter, shake, shake, shake the glitter, c'mon!
Give me some cash out baby
Give me some cash out, honey

中文歌詞

你得幫我出
昨晚這一切都模糊
我們需要一輛計程車“因為你掛過,我打破了
我失去了我的假我,但你失去了汽車旅館的鑰匙
饒了我吧刻著'白眼
我現在不玩了
你想套現,並得到了地獄鎮
不要像個孩子一樣
還記得你告訴我
閉嘴,把你的錢在你的嘴
這就是你在拉斯維加斯醒來
動搖燦爛脫衣服,現在
這就是你在拉斯維加斯醒來
為什麼這些燈那么亮
喔,我們得到順風車昨晚,像貓王打扮,
為什麼,為什麼我穿著類環?
不要叫你的母親
“因為現在我們是在犯罪的合作夥伴
不要一樣像孩子
還記得你告訴我
閉嘴,把你的錢在你的嘴
這就是你在拉斯維加斯醒來
動搖燦爛脫衣服,現在
這就是你在拉斯維加斯醒來
你讓我到這
信息超載,局勢失去控制
傳送S.O.S.
並得到一些現金出來
我們要撕毀鎮
不要成為一個嬰兒
還記得你告訴我(X3)
告訴我,你告訴我,你告訴我
閉嘴,把你的錢在你的嘴
這就是你在拉斯維加斯醒來
動搖燦爛脫衣服,現在
這就是你在拉斯維加斯醒來
閃閃發光搖,搖,搖,搖閃閃發光,來吧!
給我一些現金出嬰兒
給我一些現金,蜂蜜

中英文歌詞

You gotta help me out
你必須幫我
It's all a blur last night
昨晚一團糟
We need a taxi 'cause you're hung-over and I'm broke
我們需要一輛計程車,你醉了,我身無分文
I lost my fake I'd but you lost the motel key
mv截圖mv截圖
我丟了假的身份證 而你的機車鑰匙不見了
Spare me your freakin' dirty looks
我懶得看你這幅樣子
Now don't play me
現在別騙我
You want to cash out and get the hell out of town
你想去提點現金然後離開這個該死的小鎮
Don't be a baby
別像小孩子一樣
Remember what you told me
記住你跟我說的話
Shut up and put your money where your mouth is
閉嘴,說話算話
That's what you get for waking up in Vegas
這些錢都是你在維加斯(賭城)醒來得到的
Get up and shake the glitter off your clothes, now
起床吧,把衣服上的亮片抖掉
That's what you get for waking up in Vegas
這些是你在維加斯(賭城)醒來時候得到的
Why are these lights so bright
為什麼這些燈那么亮
Oh, did we get hitched last night, dressed up like Elvis,
我們昨晚結婚了嗎?穿得像Elvis(唱藍調的南方搖滾巨星)一樣
And why, why am I wearing your class ring?
為什麼??我怎么戴著你的古典戒指?
Don't call your mother
別喊媽媽
'Cause now we're partners in crime
現在我們是同夥
Don't be a baby
別像小孩子一樣
Remember what you told me
記得你對我說的話
Shut up and put your money where your mouth is
閉嘴,說話算話
mv截圖mv截圖
That's what you get for waking up in Vegas
這些是你在維加斯(賭城)醒來時得到的
Get up and shake the glitter off your clothes, now
起床吧,把衣服上的亮片抖掉
That's what you get for waking up in Vegas
這些是你在維加斯(賭城)醒來時候得到的
You got me into this
是你把我拖下水的
Information overload, situation lost control
信息超負荷了,現實失控了
Send out an S.O.S.
發出求救信號
And get some cash out
取出一些現金
We're gonna tear up the town
我們要離開這個小鎮
Don't be a baby
別像個小寶寶一樣
Remember what you told me (x3)
記得你對我說的話(×3)
Told me, you told me, you told me
告訴我,你告訴我,你告訴我
Shut up and put your money where your mouth is
閉嘴,說話算話
Waking up in vegas單曲封面Waking up in vegas單曲封面
That's what you get for waking up in Vegas
這些都是你在維加斯(賭城)醒來時得到的
Get up and shake the glitter off your clothes, now
閉嘴,說話算話
That's what you get for waking up in Vegas
這些都是你在維加斯(賭城)醒來時得到的
Shake the glitter, shake, shake, shake the glitter, c'mon!
抖掉亮片,抖掉,抖掉,抖掉亮片,拜託!
Give me some cash out baby
把錢給我花完,寶貝
Give me some cash out, honey
把錢給我花完,甜心

歌手簡介

Katy Perry,中文名凱蒂·佩里、凱蒂·派瑞、凱蒂·佩芮,1984年10月25日出生於加州聖巴巴拉的一個基督徒家庭,美國新晉超人氣歌手。

MV男主角

MV男主角名字叫喬·大衛·摩爾(Joel David Moore),曾在電影阿凡達飾演諾曼博士。
Joel David MooreJoel David Moore

排行走勢

下為Billboard Hot 100走勢 在榜23周2009年榜36
65-51-13-10-14-12-11-11-10-13-12-10-9-11-11-14-14-16-20-27-33-40-47-Out

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們