《Traveling Light》(《輕裝前行》),發行時間為2002年,是歌手Joel Hanson&Sara Groves演唱的鄉村風格歌曲,收錄於專輯《what If it is》中。
基本介紹
中文名稱:輕裝前行
外文名稱:Traveling light
所屬專輯:《What If it is》
歌曲時長:3:31
發行時間:2002年
歌曲原唱:Joel Hanson,Sara Groves
音樂風格:鄉村
歌曲語言:英語
唱片公司:Brentwood Records
歌詞,歌手資料,
歌詞
I was doubling over the load on my shoulders
曾經在我肩頭有千鈞重擔,讓我不堪重負
was a weight I carried with me everyday
每天每日我都覺得沉重不堪難以解脫!
Crossing miles of frustrations and rivers of raging
穿過滿路荊棘挫折,趟過無數狂怒激流
Picking up stones I found along the way 不忘一路俯拾尋找圓潤美麗的卵石!
I staggered and I stumbled down
我一路蹣跚,坎坷前行
pathways of trouble I was 走過這條煩惱不斷的旅途!
hauling those souvenirs of misery 所有痛苦不幸的回憶讓我步履蹣跚
And with each step taken my back was breaking
每一步都仿似將要壓彎我的脊樑
Till I found the One who took it all from me 直到遇到他,我如釋重負
Down by the riverside(Down by the riverside) 漫步河畔 I laid my burdens down,Now I'm traveling light 我卸下自身重負,如今我將輕裝前行
My spirit lifted high(I found my freedom now) 我志氣昂揚(我找到了我的自由) I found my freedom now,And I'm traveling light 如今的我終於自由,我將輕裝前行
Through the darkest alleys and loneliest valleys
走過晦暗無光的衢巷,穿越幽暗深邃的幽谷
I was dragging those heavy chains of doubt and fear 我曾背負著疑慮和恐懼的枷鎖讓我踉蹌難行
Then with the one word spoken the locks were broken 你一句簡單的言語便破除了我全部枷鎖
Now He's leading me to places Where there are no tears 如今他正引領著我前往
Down by the riverside(Down by the riverside) 漫步河畔 I laid my burdens down,Now I'm traveling light 我卸下自身重負,如今我將輕裝前行
My spirit lifted high(I found my freedom now) 我志氣昂揚(如今的我終尋自由) I found my freedom now and I'm traveling light 我發現如今的我終將自由並將輕裝前行 ( My burdens down,by the river side,My freedom high.Now I'm traveling light) (我拋棄了煩惱,漫步河邊,非常自由。我終將輕裝前行) Down by the riverside I laid my burdens down,Now I'm traveling light 漫步河畔憂慮煙消雲散,我終將輕裝前行
My spirit lifted high I found my freedom now 我志氣昂揚,我找到了自己的自由 And now traveling light,down by the riverside(Down by the riverside) 現在我輕裝前行,漫步河畔 I laid my burdens down,Now I'm traveling light 我拋棄憂愁我輕裝前行 My spirit lifted high(I found my freedom now) 我志氣昂揚,如今的我終尋自由 I found my freedom now,And I'm traveling light(traveling light) 而如今我終尋自由並輕裝前行 Down by the riverside(Down by the riverside) 漫步河畔 I laid my burdens down,Now I'm traveling light 我卸下自身重負,我將輕裝前行 My spirit lifted high(I found my freedom now) 我志氣昂揚,如今的我終尋自由
I found my freedom now,And I'm traveling light 而如今的我終尋自由並將輕裝前行 (Traveling light Traveling light) I found my freedom now 而如今我終尋自由 (Traveling light Traveling light)
原來是高中老師,突然間就成為一個福音歌手(burst onto the gospel scene),媒體如此形容Sara Groves。在美國是屬於SONY旗下的EPIC發行,看起來是很有商業潛力的可能,否則商業公司怎會有興趣。不過,歌詞方面卻也蠻清楚地讓一般消費者認知到這是如假包換的“福音歌”。像第一主打歌Painting Pictures of Egypt,很清楚地是來自舊約聖經“出埃及記”;與專輯同名的歌Conversations是與上帝的隨性談話、The Word是上帝的話、甚至有Hello Lord這樣的歌,“喂,主阿,你最近在幹嘛”…還有…自己跟上帝的關係的反省:How It Is Between Us、追尋真理的過程:This Journey Is My Own、疑惑的歌:What Do I Know、信心的歌:Know My Heart、平安的歌:Going Home、也不忘讚美上帝的歌:He’s Always Been Faithful…
Sara Groves的音樂是比較不屬一般電視流行歌主流,比較原音樂器的,比較民謠的,比較“樂評家喜歡”那一種,難怪,在2001年終時,許多基督教媒體的“critic’s choice”當常看到Sara Groves的名字。