To the Limit(小峠舞演唱歌曲)

To the Limit(小峠舞演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《To the Limit》,是日本同人音樂社團C-CLAYS所創作的日本著名同人遊戲東方Project的同人音樂單曲,屬於二次創作。所屬專輯為《悠啼 YU-NARI》(C78),歌手為小峠舞。原曲為東方紅魔鄉「月時計~ルナ·ダイアル」。歌曲創作以東方Project中紅魔館女僕長十六夜咲夜(いざよい さくや)為原型,歌詞大致可理解為咲夜的內心流露以及與紅魔館之主吸血鬼蕾米莉亞·斯卡雷特(レミリア·スカーレット)的羈絆,即東方人氣百合CP紅魔組。

基本介紹

  • 外文名稱:To the Limit
  • 所屬專輯:悠啼 YU-NARI
  • 歌曲時長:3:59
  • 發行時間:2010-08-14
  • 歌曲原唱:小峠 舞
  • 填詞:小峠 舞
  • 編曲:あとぐる
  • 歌曲語言:日語
  • 原曲:月時計~ルナ·ダイアル
歌手,歌詞,

歌手

小峠 舞

歌詞

ねじれた空間に とがる光の渦
扭曲的空間中 旋渦般的寒光
忍ばせた時計で 見えない風になる
用那隱秘的時鐘 化作無影的微風
刻む針音 孤獨と隣り合わせ
流轉的時針 盡頭既是孤獨
あなたは手を取り 何も言わず導いた
你牽起了手 無言之中將我救贖
Zig-zag 揺れるカラダ操られてく
Zig-zag 搖曳的身軀漸被操縱
途切れた時空 迷い込まされてる
斷裂的時空 誤入其中
Zig-zag ぶあつい壁包み込んでく
Zig-zag 厚重的圍牆日漸圍攏
時の隙間広がり続ける It's a fantasy.
時間的間隙不斷膨脹 此物既為幻想
甘い香り満ちる 穏やかな瞬間
滿溢的香氣 恬靜的瞬間
磨き上げたTeacup 瞳が映り込む
咲夜とレミリア咲夜とレミリア
透亮的茶杯 映入眼帘
眠らぬ夜も あなたを待ち続ける
無眠的暗夜 靜候君之歸來
この身がなくなる なんて想像して嫌気がさした
這副身軀若是泯滅 單是想像已厭惡滿盈
Ziwa-ziwa 響くカラダ飲み込まれてく
Ziwa-ziwa 戰慄身軀被漸漸吞噬
鼓動が告げる 最後が來ることも
悸動的傾訴 亦有末日的降臨
Ziwa-ziwa 解けた魔法動き出してく
Ziwa-ziwa 失效的魔法業已動搖
秘密の扉はじけ 月夜が明けていく
開裂的秘密之門 月夜將籠罩萬物
だれも知らない ほんとの私のこと
無人知曉 本真的自我
あなたも知らない 過去は取り戻せないの
君亦不知 昔日無法挽回
Tick-tack 火照るカラダ見失ってく
Tick-tack 躁熱的身軀日漸迷失
危険なサイン 繰り返し聞こえる
危險的信號 迴蕩於耳畔
Tick-tack 響くカラダ飲み込まれてく
Tick-tack 戰慄身軀被漸漸吞噬
鼓動が告げる いつか終わることも
悸動的傾訴 亦有終結的節點
無數に散らばるナイフに殘された
四散的利刃已被遺棄
記憶はだれも 知らずに流れてく
記憶在遺忘中 靜靜流淌
忌み嫌われたこの力もあなたに
那令人憎惡的力量
全て捧ぐと決めた 【十六夜のサクヤ】に
必將悉數為君獻出 以“十六夜的咲夜”之名

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們