The fifth season (SSFWL)

The fifth season (SSFWL)

《The fifth season (SSFWL)》是韓國女子演唱團體OH MY GIRL演唱的一首歌曲,收錄於其首張正規專輯《THE FIFTH SEASON》中,已於2019年5月8日發行。

基本介紹

  • 外文名:OH MY GIRL
  • 所屬專輯THE FIFTH SEASON 
  • 歌曲時長:0時04分00秒
  • 歌曲原唱OH MY GIRL
  • 填詞:서지음
  • 譜曲:STEVEN LEE、Joe Lawrence、Caroline Gustavsson
  • 音樂風格:K-POP
    流行
  • 發行日期:2019年5月8日
  • 歌曲語言:韓語
歌曲歌詞
너인 듯해 내 맘에 새하얀 꽃잎을 마구 흩날리는 건
是你吧 在我心中化作白色花瓣肆意紛飛
너인 듯해 발끝에 소복하게 쌓여가 또 쌓여가
是你吧 腳尖所踏之處繁密地盛放堆積
그리고 넌 작은 싹을 틔워 금세 자라난 아름드리
是你 抽開嫩芽 轉眼間生長成合抱之樹
짙은 초록의 색깔로 넌 내 하늘을 채우고
將我的天空 浸染成濃烈的草綠色
그리고 넌 작은 나의 맘의 지각변동은 너로부터
是你 我小小內心的地動山搖 因你而起
난 달라진 것만 같애
是啊 我好像變得不一樣了
저기 멀리 나무 뒤로 다섯 번째 계절이 보여 난
在那遠方的大樹背後 我看到了第五個季節
처음 느낀 설렘이야 네 이름이 날 가슴 뛰게 만들어
這陌生的心動 你的名字讓我心跳加速
있잖아 사랑이면 단번에 바로 알 수가 있대
不是嗎 若是愛的話 一次便能知曉
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
不會迷惑動搖 真心總是會被看到
이제 난 그 사람이 누군지
現在 那個人究竟是誰
확신했어
我仿佛懂了
lalalalalalala 네가 내게 피어나 아지랑이처럼 어지럽게
你在向著我盛開 有如一片紛飛的煙霞
lalalalalalala 네가 내게 밀려와 두 눈을 커다랗게 뜨고 꾸는 꿈
你在向我湧來 睜大雙瞳沉浸於這場夢境
너인 듯해 낮은 휘파람 소리 어디선가 나를 부르는 소리
是你吧 不知何處傳來的 呼喚著我的低沉口哨聲
발을 내딛을 때마다 여긴 또 다른 어딘가
伴隨著邁下的每一步 在此處 或遙遠的某處
너인 듯해 사뿐 저물어가는 노을마저도 멋진 그림
是你吧 連同天邊的霞光都如畫般奪目
다 달라진 것만 같애
是啊 好像全部變得不一樣了
저기 너의 어깨너머 다섯 번째 계절이 보여 난
穿過你的肩膀 我看到了第五個季節
처음 느낀 설렘이야 네 웃음이 날 가슴 뛰게 만들어
這陌生的心動 你的笑容讓我心跳加速
꼭 분명한 건 사랑이면 단번에 바로 알 수가 있대
不是嗎 若是愛的話 一次便能知曉
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
不會迷惑動搖 真心總是會被看到
이제 난 그 사람이 누군지 확신했어
現在 那個人究竟是誰 我仿佛懂了
lalalalalalala 네가 내게 피어나 아지랑이처럼 어지럽게
你在向著我盛開 有如一片紛飛的煙霞
lalalalalalala 네가 내게 밀려와 지평선 저편에서 천천히
你在向我湧來 從地平線的那一邊 慢慢地
날 향해 다가와 너는 이제 내 마음에 머물겠지
朝我走來 在我心中駐足
여태껏 상상만 했었는데
讓這一切不止存在於想像
사랑이란 느낌이 뭔지 궁금했는데 헷갈리진 않을까 혹시
愛情是什麼感覺 令人好奇 不會令人混亂對吧
그런 그때 누군가 내게 다정하게 말했지
就想那時某人對我說的那樣
있잖아 사랑이면 단번에 바로 알 수가 있대
不是嗎 若是愛的話 一次便能知曉
헷갈리지 않고 반드시 알아볼 수가 있대
不會迷惑動搖 真心總是會被看到
이제 난 그 사람이 누군지 확신했어
現在 那個人究竟是誰 我仿佛懂了
lalalalalalala 네가 내게 피어나 아지랑이처럼 어지럽게
你在向著我盛開 有如一片紛飛的煙霞
lalalalalalala 네가 내게 밀려와 두 눈을 커다랗게 뜨고 꾸는 꿈
你在向我湧來 睜大雙瞳沉浸於這場夢境
사랑이란 꿈
名為愛的夢境
love for real

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們