The Morning News

《The Morning News》是Chamillionaire演唱的歌曲,由Johnson Seriki作曲,收錄於專輯《Ultimate Victory》。

基本介紹

  • 外文名:The Morning News
  • 所屬專輯:Ultimate Victory 
  • 歌曲原唱:Chamillionaire
  • 譜曲:Johnson Seriki
  • 發行日期:2007年10月1日
歌曲歌詞
{Hip Hop My life...}
嘻哈,我的人生......
Fighting broke out over-night between rival factions along the Israeli - Syrian border
巴以邊境昨晚再次爆發衝突(以下採樣自美國一個卡通片,小孩子在踢足球,一個人在旁邊念新聞)
Initial reports claim Israeli jet fighters bombed a guerilla base,
初步報告稱,以色列噴氣式戰鬥機轟炸了一個游擊隊基地,
Killing at least 49 soldiers and 13 civillians, damage to the base is said to be heavy
導致了49名士兵和13個村民喪生,據稱游擊隊基地損失慘重
And the Israeli jets are reported to have made it back to their headquaters safely
據報導,以色列噴氣式飛機已安全返回其總部
An 49 year old unidentified man went beserk last night, opening fire with a 12 gauge shotgun...
一名49歲身份不明身份的男子昨晚發狂,用霰彈槍開火......
Leave me alone!
拉響警報!!!(英語有誤)
Terror alert, victory!
小心!我有力的歌詞就像恐襲的炸彈!
I stay droppin that bombness, Rosie O'Donnel and Donald Trump stay arguing bout nonsense
我不停投下歌詞炸彈,特朗普和羅茜·歐唐內(美國演員,製片人)為了無關緊要的小事爭吵個不停(諷刺當世界上有重要的問題需要解決時,有影響力的人卻毫無作為)
Would they treat me as good as Hugh Heffner if I had a mansion full of blonde chicks?
如果我有一棟樓的金髮小妞,她們會像對待休·海夫納(《花花公子》創始人)那樣對待我
If adultery was a felony, then Clinton would be a convict
如果通姦是重罪,柯林頓早已成為階下囚(諷刺柯林頓拉鏈門事件)
Put you in the same position and lets see what you'd really do
把你放在同樣的情形看看你會幹出什麼
They tell me that I sold out if I execute the no snitchin rule
別人說如果我堅持不告密原則我會大賣
Sound like it was a good idea, til a murder happen to you
聽起來是個好主意,直到你身邊的人被謀殺
Dumb-stupid, or stupid-dumb, either one you dont have a clue
那些政治家因為做過的蠢事而顯得愚蠢(原台詞來自《阿甘正傳》)
Voice perfect for CNN but knew Larry King wouldn't hear it through
我博學到可以與新聞主播交談,但主流媒體不願聽我的想法
Bill O'Reily's an idiot, he aint the only one with an opinion fool
比爾·奧雷利是個傻瓜,他不是唯一一個有那種蠢想法的人(比爾將許多問題怪在說唱的頭上,聲稱匪幫說唱給人們及其消極的影響)
E-mail this to my publicist so the media is gonna hear it too
把這個email給我的公關這樣媒體都能聽見我的想法
You get on TV and get at me, then I'm gonna get on the CD and get at you
如果你招惹我,我一定會反擊
Uncle Sam says to pay your taxes,even just to learn that I pay for classes
(副歌開始)山姆大叔(美國代表)讓你交稅,我交稅是為了一個好的教育(美國人關心兒童教育問題)
Part time hustle really aint gonna last, so todays forecast is to make more cash
時不時的街上生活(飯讀)沒有出路,所以今天的預告是賺更多錢
Its the news, news news, let em know the truth, truth, truth
這是早間新聞~~~讓聽眾們知道真相~~~~
Its the morning news, news news, let em know the truth, truth, truth
這是早間新聞~~~讓他們知道真相~~~
Its the morning news
早間新聞!!
In the strip club ballin', Bill Collecta keep callin
有錢在脫衣舞俱樂部花天酒地,稅務局不停的給你打電話(諷刺不良社會風氣)
You aint even tryna pay your bills, he show up and you dodgin
你沒想過交稅,稅務人員上門你就躲到旁邊
White man ballin, black man starvin, looks like Al Sharpton found another cause to get involved in
白人縱情享樂,黑人忍飢挨餓,好像艾爾夏普頓又有了可以介入的事情(諷刺'民權領袖'靠不公正謀剩,感興趣的可以自己查查)
I cant hate to see a black man, and I dont hate to see a black hand
我不討厭看見黑人,不討厭看見黑色的手
Crawlin into that cookie jar koz theres plenty of dough up in that man
悄悄走近向那個人因為他有好多錢(雙關:dough有錢的意思和麵粉的意思,所以把人稱為餅乾罐)
When your black and you educated people say "You aint black man!"
如果你是受過教育的黑人有人就叫道:“你不算黑人!”(諷刺有的黑人排斥受過教育的黑人)
May be black in your appearance but really whiter than Batman
你可能表面看著是黑人,但是你心裡是蝙蝠俠一樣的白人(蝙蝠俠外面的套制服是黑的,但實際是白人)
CEO's are like slave masters and most of them dont even know it
CEO們不自知的當上了奴隸主開始壓迫員工
Their employees are like slaves, work the bill but dont even own it
員工們就像努力,努力工作卻賺不到錢
Your money right but your credit aint, then the bank still wont loan it
你有錢但是你的信用卡不對,銀行照樣不會給你貸款
If you're on top and aint payin taxes then I hope you're enjoyin your moment
如果你賺很多卻偷稅,我希望你能享受你的餘生(美國罰偷稅很重)
Uncle Sam says to pay your taxes,even just to learn that I pay for classes
<副歌>
Part time hustle really aint gonna last, so todays forecast is to make more cash
<副歌>
Its the news, news news, let em know the truth, truth, truth
<副歌>
Its the morning news, news news, let em know the truth, truth, truth
<副歌>
Its the morning news
<副歌>
Hip-hop crunk music, pikey music, slab music, sound like a nursin rhyme
嘻哈現在有好多子流派,聽起來就像童謠
Get a beat and rap to it, aint speakin with a purpose, Imma call it crap music
拿來一個伴奏就開始"說唱“,沒有目的的說唱,我叫他垃圾音樂(諷刺如今的歌手歌詞沒有靈魂,Nas在"Hiphop is dead"里提過同樣的事)
Y'all got your boys gettin mad, my bad lets get back to it
你們的音樂蹩腳的令我發狂
Cigarettes are still causin cancer, and chronic smoke'll still get you high
香菸的煙霧會使你的癌症,但是葉子的煙會讓你high(《chronic》是Dr.dre的名專輯)
In the streets or in the store, know a couple dollars wont get you by
在街上或者商店裡,你知道幾塊錢可遠遠不夠
Truth is a Paris Hilton jail cover story could never flop
真相就像是監獄,永遠一成不變
For that ***y mug-shot I could get a million dollars a pop
有了那個性感的大頭照我能撈一大筆錢
Even Michaels in the media, they like to make examples of people just like you
即使是鏡頭中的麥可,他們也喜歡用你一樣的人舉例
Get involved and I bet the indite you, goto jail and I bet they dont write you
卷進來,我打賭他們會起訴你,進監獄,我打賭他們不會報導你
Yea, you aint got a college degree then they'll say you're not intelligent
是的,你沒有大學學位,那么他們會說你不過平庸
And if your class aint Upper Class, then your opinion is irrelevant
如果你的階級不是上層階級,那么你的意見是無關緊要的
Uncle Sam says to pay your taxes,even just to learn that I pay for classes
<副歌>
Part time hustle really aint gonna last, so todays forecast is to make more cash
<副歌>
Its the news, news news, let em know the truth, truth, truth
<副歌>
Its the morning news, news news, let em know the truth, truth, truth
<副歌>
Its the morning news
<副歌>
The world is crazy, evey day I gotta wake up to this nonsense
整個世界都瘋了,每天我起來都要面對這個混亂的世界
Silly rappers think I'm worried about a punch-line
愚蠢的說唱歌手覺得我擔心別人的中傷
I show more purpose than your whole career in one line
我一首歌比你整個生涯的歌都更有內涵

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們