歌曲歌詞
作詞 : EDEN/HLB/Ollounder/Kim Hongjoong/Song Mingi
作曲 : EDEN/HLB/Ollounder/Peperoni/Oliv
선도부다 wait wait
是先導部 wait wait
손들어라 wait wait
高舉手來 wait wait
나쁜 건 나빠 man
壞的就是壞的 man
말 들어 뉴 꼰대
聽話 新的死板老臘籃剃頭
Hold up
널 이끄는 황야의 리더
荒郊野外的隊長 將你引領
Hold up
나쁜 건駝戲霸定 나쁜 거 아입니까
不好的就是不好 難道不是兵恥習嗎
Wait a second
숨이 턱까지 딱
呼吸氣流 直指下顎
아파 내 맘
我的心 隱隱作痛
아픈 데는 빨간약
在痛處 塗上紅藥水
소리舉影整는 악
啊得尖叫一聲
따가워 소리 질러
刺痛灼傷 呼叫起來
오늘도 nah
今日也 nah
나쁜 건 나쁜 거다
不好的就是不好的
위에 더 위에
在上方的上方
서 차렷 서 집합해
筆直屹立 過來集合
전부 내 뒤에
全部都在我身後
쉿 조용 쉿 따라 해
噓 安靜 噓 跟我來
집중해 지금
集中精神 此時此刻
내 시도가 도시를 바꿔놨지
我的嘗試 將這座城 換得翻天覆地
그 말마따나 조용히 시키는 대로만 하면 돼
正如那句話所言 只要悄悄地 按指示去做便可
용기 패기 객기
勇氣 霸氣 意氣
몸엔 black suit and tie
身著黑色西裝 打著領帶
오른팔엔 완장 tight
在右臂上 繫緊袖章
롤리 대신 롤리팝
代替羅利煙 叼只棒棒糖(註:前者為香菸品牌)
지금부터 긴장 빡
現在開始 緊張起來
선도부다 wait wait
是先導部 wait wait
손들어라 wait wait
高舉手來 wait wait
나쁜 건 나捆槳빠 man
壞的就是壞的 man
말 들어 뉴 꼰대
聽話 新的死板老頭
Hold up
널 이끄는 황야의 리더
荒郊野外的隊長 將你引領
Hold up
나쁜 건 나쁜 거 아입니까
不好的就是不好 難道不是嗎
무슨 말을 해
你要說什麼
안타까운 게
只可惜呀
하나도 안 멋져
毫無帥氣可言
중2병 같아
像中二病似的
내 몸에 딱 맞는 옷이 제일 예뻐
最合我身的衣服 是最漂亮的
무슨 이름값 그런 거 안 믿어
扯什麼名副其實 我不信那些
체크카드 들이밀어
將借記卡 伸向前來
지금 이 순간 부로 모두 임명하노라
現在這瞬間 全都任命到部中吧
We are the leaders
선도해 Every day every night every
引領著 Every day every night every
Whatever going it up
고이 모셔
精心侍奉好
I’m the leader both captain
남달라 성이
我的性格 與眾不同
멋대로 줄 세워도 우린 항상 처음이지
即便隨意站隊 我們也總是第一個
기준 앞뒤 좌우로 나란히
朝基準的前後左右 整齊劃一
다 정숙해 정숙하고 손들어 찔리면
大家都嚴肅點 若是心虛 就靜默後將手舉起
너는 겉멋이 죄 너는 언행이 죄
你罪多察厚在徒有其表 你罪在舉止言談
별점 받기 전에 벌점이 답인 애
在受星級評價前 答案為罰分的人
후덜덜 손바닥 맴매
哆哆嗦嗦地 棍打手掌
난 여기까지만
我到此為止
선생님
老師
몸엔 black suit and tie
身著黑色西裝 打著領帶
오른팔엔 완장 tight
在右臂上 繫緊袖章
롤리 대신 롤리팝
代替羅利煙 叼只棒棒糖
지금부터 긴장 빡
現在開始 緊張起來
선도부다 wait wait
是先付嚷訂船導部 wait wait
손들어라 wait wait
高舉手來 wait wait
나쁜 건 나빠 man
壞的就是壞的 man
말 들어 뉴 꼰대
聽話 新的死板老頭
Hold up
널 이끄는 황야의 리더
荒郊野外的隊長 將你引領
Hold up
나쁜 건 나쁜 거 아입니까
不好的就是不好 難道不是嗎
선도부 대박 터질듯해
先導部大紅大熱 仿若將要炸裂
We rock this world 선도 everyday
我們撼動整個世界 領導著每一天
선도부 대박 터질듯해
先導部大紅大熱 仿若將要炸裂
선도부다 wait wait
是先導部 wait wait
손들어라 wait wait
高舉手來 wait wait
나쁜 건 나빠 man
壞的就是壞的 man
말 들어 뉴 꼰대
聽話 新的死板老頭
선도부다 wait wait
是先導部 wait wait
손들어라 wait wait
高舉手來 wait wait
나쁜 건 나빠 man
壞的就是壞的 man
말 들어 뉴 꼰대
聽話 新的死板老頭
Hold up
나쁜 건 나쁜 거 아입니까
不好的就是不好 難道不是嗎
무슨 말을 해
你要說什麼
안타까운 게
只可惜呀
하나도 안 멋져
毫無帥氣可言
중2병 같아
像中二病似的
내 몸에 딱 맞는 옷이 제일 예뻐
最合我身的衣服 是最漂亮的
무슨 이름값 그런 거 안 믿어
扯什麼名副其實 我不信那些
체크카드 들이밀어
將借記卡 伸向前來
지금 이 순간 부로 모두 임명하노라
現在這瞬間 全都任命到部中吧
We are the leaders
선도해 Every day every night every
引領著 Every day every night every
Whatever going it up
고이 모셔
精心侍奉好
I’m the leader both captain
남달라 성이
我的性格 與眾不同
멋대로 줄 세워도 우린 항상 처음이지
即便隨意站隊 我們也總是第一個
기준 앞뒤 좌우로 나란히
朝基準的前後左右 整齊劃一
다 정숙해 정숙하고 손들어 찔리면
大家都嚴肅點 若是心虛 就靜默後將手舉起
너는 겉멋이 죄 너는 언행이 죄
你罪在徒有其表 你罪在舉止言談
별점 받기 전에 벌점이 답인 애
在受星級評價前 答案為罰分的人
후덜덜 손바닥 맴매
哆哆嗦嗦地 棍打手掌
난 여기까지만
我到此為止
선생님
老師
몸엔 black suit and tie
身著黑色西裝 打著領帶
오른팔엔 완장 tight
在右臂上 繫緊袖章
롤리 대신 롤리팝
代替羅利煙 叼只棒棒糖
지금부터 긴장 빡
現在開始 緊張起來
선도부다 wait wait
是先導部 wait wait
손들어라 wait wait
高舉手來 wait wait
나쁜 건 나빠 man
壞的就是壞的 man
말 들어 뉴 꼰대
聽話 新的死板老頭
Hold up
널 이끄는 황야의 리더
荒郊野外的隊長 將你引領
Hold up
나쁜 건 나쁜 거 아입니까
不好的就是不好 難道不是嗎
선도부 대박 터질듯해
先導部大紅大熱 仿若將要炸裂
We rock this world 선도 everyday
我們撼動整個世界 領導著每一天
선도부 대박 터질듯해