The gambler

The Gambler》是由美國獨立樂隊Fun.演唱的一首歌曲,出自樂隊首專《Aim and Ignite》。

基本介紹

  • 中文名稱:賭徒
  • 外文名稱The Gambler
  • 所屬專輯:Aim and Ignite
  • 歌曲時長:04:11
  • 發行時間:2009-08-25
  • 歌曲原唱Fun.
  • 音樂風格:流行
  • 歌曲語言:英語
樂隊簡介,歌詞,

樂隊簡介

Fun.是一支來自美國紐約的獨立流行樂隊,現任樂隊成員有鍵盤手Andrew Dost,吉他手Jack Antonoff和樂隊主唱Nate Ruess三人。其首張專輯《Aim and Ignite》於2009年8月25日發行,第二張錄音室專輯《Some Nights》發行於2012年2月21日。2013年2月11日,第55屆格萊美頒獎典禮在美國加州洛杉磯斯台普斯中心上演,Fun.登台獻唱樂隊第三首單曲《Carry on》 ,同時Fun.也摘得第55屆格萊美最佳單曲獎和最佳新人獎。

歌詞

The Gambler——Fun.
The gambler
Slow down, we've got time left to be lazy
慢慢來,我們還有很多可以用來慵懶的時間
All the kids are bloom from babies into flowers in our eyes
所有的孩子都像花朵綻放般在我們眼前長大
We've got fifty good years left to spendout in the garden
我們還有至少還有50年可以在花園裡消磨的好時光
I don't care to beg your pardon, we should live until we die
老了之後我聽不清你的話也沒關係,我們要一直這樣直到死亡把我們分離
We were barely eighteen when we crossedcollective hearts
我們初次相遇時大概十八歲
It was cold, but it got warm when you barely crossed my eye
當時天氣很冷但當你閃現在我眼前時我感覺到如此溫暖
And you turned, put out your hand, and you asked me to dance
之後你轉身伸手邀我共舞
I knew nothing of romance, but it was love at second sight
當時我對浪漫一無所知但那一瞬間我預見了愛情
I swear when I grow up I won't just buy youa rose
我發誓我長大後不僅僅給你買一朵玫瑰
I will buy the flower shop, and you willnever be lonely
我要為你買下一整個花店,我永遠不會讓你孤獨
For even if the sun stops waking up overthe fields
就算陽光不再普照大地
I will not leave, I will not leave 'til it's on time
我也不會離開,直到生命的盡頭
So just take my hand, you know that I willnever leave your side
牽起我的手吧,你知道我永遠在你身旁的
It was the winter of '86, all the fieldshad frozen over
1986年的冬天天寒地凍
So we moved to Arizona to save our only son
為了救我們唯一的兒子我們搬到了亞利桑那州
And now he's turned into a man, though he thinks just like his mother
現在他已經由男孩成長為一個男人了,心地和他媽媽一樣善良
He believes we're all just lovers, he sees hope in everyone
他堅信每個人心中都有愛,每個人眼中都有希望
And even though she moved away, we always get calls from our daughter
還有我們的女兒啊,即使她已經搬走了,但常常能接到她的電話
She has eyes just like her father's, they are blue when skies are gray
她有和爸爸一樣的眼睛,就算天空是灰色,她的眼眸還是晶藍的
And just like him she never stops, never takes the day for granted
她和爸爸一樣永不止步,不讓一天虛度
Works for everything that's handed to her, never once complained
每一件經手的事都認真做好,從不抱怨
You think that I nearly lost you when thedoctors tried to take you away
你知道嗎醫生想要把你帶走的那次我差點失去了你
But like the night you took my hand besidethe fire thirty years ago
但是就像三十年前在篝火邊得那個晚上一樣,你握住了我的手
'Til this day, you swore you'd be here 'tilwe decide that it's our time
你發誓你會一直在我身邊直到生命的盡頭
But it's not time, you never quit in all your life
但這不是盡頭,你的人生從未有過放棄
So just take my hand and know that I willnever leave your side
所以握緊我的手堅信我也絕對不會離開
You're the love of my life, you know that Iwill never leave your side
你是我生命的摯愛,你知道我絕不會離開你一步
You come home from work, and you kiss me onthe eye
你下班回到家,輕吻我的眼瞼
You curse the dogs, you say that I should never feed them what is ours
你訓斥了那些狗狗,抱怨我不該拿我們吃的東西餵他們
So we move out to the garden, look at everything we've grown
我們把餐桌搬到了花園,看著我們種的東西
And the kids are coming home so I'll set the table; you can make the fire
孩子們要回來了,我去布置餐桌,你去生火吧

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們