Taxi Cab

《Taxi Cab》是twenty one pilots演唱的歌曲,由Tyler Joseph作曲,收錄於《Twenty One Pilots》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:Taxi Cab
  • 所屬專輯:Twenty One Pilots
  • 歌曲原唱:twenty one pilots
  • 譜曲:Tyler Joseph
歌曲歌詞
I wanna fall inside your ghost
我想被你的鬼魂所纏繞
And fill up every whole inside my mind
來填補我心中的空缺
And I want everyone to know
我想讓所有人都知道
That I am half a soul divided
我的靈魂已經不再完整
Sometimes we will die and sometimes we will fly away
有一天我們終將死亡,有一天我們終將離去
Either way you're by my side until my dying days
無論怎樣你都會在我身邊,直到我死去
And if I'm not there and I'm far away
如果我不在了,當我逐漸離去
I said Don't be afraid “
我說“不要害怕”
I said "Don't be afraid we're going home"
我說“不要害怕,我們回家吧”
I wanna strip myself a breath
我想嘗試窒息
A breathless piece of death I've made for you
短暫的死亡能更接近你
A mortal writing piece of song will help me carry on
生者的歌激勵著我繼續活下去
But these you heard
那是你生前聽過的歌
Sometimes we will die and sometimes we will fly away
有一天我們終將死亡,有一天我們終將離開
Either way you're by my side until my dying days
無論怎樣你都會在我身邊,直到我死去
And if I'm not there and I”m far away
如果我不在了,當我逐漸離去
I said "Don't be afraid "
我說“不要害怕”
I said "Don't be afraid we're going home"
我說“不要害怕,我們回家吧”
So the hearse ran out of gas
靈車停了下來
A passenger person grabbed a map
有一個路人從車邊經過,他的手中拿著地圖
And the driver inside it contrived a new route to save the past
司機從地圖上找到了救贖的路線
And checked his watch and grabbed a cab
他看了看錶,攔住了一輛計程車
A beautifully planned taxi cap
這是一輛精心準備的計程車
A cab had it cleared out back and two men started to unpack
車的後排被清空,兩個人放下了行李
Driving once again
接下來是另外的行程
But now this time there were three men
但是這次有三個人
And then I heard one of them say
我聽到其中一個人說
I know the night will turn to gray
“我知道夜空將昏暗”
I know the stars will start to fade
“我知道星空將黯淡”
When all the darkness fades away
“當所有黑暗都褪去”
We had to steal him from his fate
“我們要幫他擺脫宿命”
So he could see another day
“否則他見不到明日的太陽”
Then I cracked open my box
然後我砸開了我的箱子
Someone must have picked the lock
發現有人曾撬開過他
A little light revealed the spot
因為我看到了微光
Where my fingernails had fought
從我指甲抓過的地方透出
Then I pushed it open more
然後我把箱蓋推開
Pushing up against the door
直到它抵在門上
Then I sat up off the floor
我從地板上坐了起來
and found the brother we're searching for
看到了我們一直要找的那個人
Then there were three men up front
接著有三個人坐了起來
All I saw were backs of heads
我只能從後面看著他們
And then I asked them am I alive and well or am I dreaming dead
然後我問他們,我還活著嗎,還是這只是我死後的夢
And then one turned around to say
其中一個人轉過來跟我說
We're driving toward the morning sun
“我們正朝著日出的方向駛去”
Where all your blood is washed away
"當你身上的罪孽被洗淨的時候"
And all you did will be undone
"你所做的一切都將會被寬恕"
I said "Don't be afraid"
我說“不要害怕”
I said "Don't be afraid"
我說“不要害怕”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們