《Take Me To The Clouds》是德國歌手Daniel Schuhmacher演唱的一首流行歌曲。這首歌收錄在《The Album》專輯中。
基本介紹
- 中文名稱:我帶你飛到雲端
- 外文名稱:Take Me To The Clouds
- 所屬專輯:The Album
- 歌曲時長:3分44秒
- 發行時間:2009年9月30日
- 歌曲原唱:Daniel Schuhmacher
基本信息,歌曲歌詞,英文,譯文,
基本信息
歌名:Take Me To The Clouds
歌曲歌詞
英文
First time when I saw you it was paradise
Cause you had only eyes for me
I dont see me in your eyes no more
What happened to a dream
I can only give my heart now
And try to give it to you
Oh help me, come make my dreams come true
Cause you had only eyes for me
I dont see me in your eyes no more
What happened to a dream
I can only give my heart now
And try to give it to you
Oh help me, come make my dreams come true
Let me take you to the clouds above
Cause Ill never find a better one
Everybody needs so one my heart?
Cause youre the first and youre the last
Let me take you to the clouds above
And if my love is not enough
You will never find someone like me
Cause youre the first, my destiny
Were daytime friends, and nighttime lovers
Why you are so crude tonight
The first love, the deepest in my heart
And I know my love is right, baby
I can only give my heart now
And try to give it to you
Baby love me, come make my dreams come true
Let me take you to the clouds above
Cause Ill never find a better one?
Everybody needs so one my heart
Cause youre the first and youre the last
Let me take you to the clouds above
And if my love is not enough
You will never find someone like me
Cause youre the first, my destiny
Cause Ill never find a better one
Everybody needs so one my heart?
Cause youre the first and youre the last
Let me take you to the clouds above
And if my love is not enough
You will never find someone like me
Cause youre the first, my destiny
Were daytime friends, and nighttime lovers
Why you are so crude tonight
The first love, the deepest in my heart
And I know my love is right, baby
I can only give my heart now
And try to give it to you
Baby love me, come make my dreams come true
Let me take you to the clouds above
Cause Ill never find a better one?
Everybody needs so one my heart
Cause youre the first and youre the last
Let me take you to the clouds above
And if my love is not enough
You will never find someone like me
Cause youre the first, my destiny
譯文
第一次見你那是在天堂
因為你的眼裡只有我
後來我再沒見到你
夢裡究竟發生了什麼
現在我能做的也只是付出我的真心
試著將它投遞給你
因為你的眼裡只有我
後來我再沒見到你
夢裡究竟發生了什麼
現在我能做的也只是付出我的真心
試著將它投遞給你
喔幫幫我,讓我的夢實現吧
讓我帶你飛到雲端
因為我從來沒找到過更好的人了
每個人都需要我的赤子之心嗎?
可是你是第一個也是最後一個我愛的人
讓我帶你飛到雲端
如果我的愛不夠多
你也找不到像我這么愛你的人了
因為你是第一個也是最後一個我愛的人
白天我們是無話不談的朋友,夜晚我們是甜言蜜語的情人
今夜為什麼你這么無情無義?
初戀,我最真摯的愛
我知道我愛的沒有錯,寶貝
現在我能做的也只是付出我的真心
試著將它投遞給你
寶貝請你愛我,讓我的夢實現吧
讓我帶你飛到雲端
我永遠也不會找到一個更好的人了
每個人都需要我的赤子之心嗎?
可是你是第一個也是最後一個我愛的人
讓我帶你飛到雲端
如果我的愛不夠多
你也找不到像我這么愛你的人了
因為你是第一個也是最後一個我愛的人
讓我帶你飛到雲端
因為我從來沒找到過更好的人了
每個人都需要我的赤子之心嗎?
可是你是第一個也是最後一個我愛的人
讓我帶你飛到雲端
如果我的愛不夠多
你也找不到像我這么愛你的人了
因為你是第一個也是最後一個我愛的人
白天我們是無話不談的朋友,夜晚我們是甜言蜜語的情人
今夜為什麼你這么無情無義?
初戀,我最真摯的愛
我知道我愛的沒有錯,寶貝
現在我能做的也只是付出我的真心
試著將它投遞給你
寶貝請你愛我,讓我的夢實現吧
讓我帶你飛到雲端
我永遠也不會找到一個更好的人了
每個人都需要我的赤子之心嗎?
可是你是第一個也是最後一個我愛的人
讓我帶你飛到雲端
如果我的愛不夠多
你也找不到像我這么愛你的人了
因為你是第一個也是最後一個我愛的人