《Tag, You're It》是歌手Melanie Martinez(梅蘭妮·馬丁內茲)演唱的一首歌曲,收錄在專輯《Cry Baby》中,並於2015年8月14日發布。
基本介紹
- 中文名稱:喂,抓到你了
- 外文名稱:Tag, You're It
- 所屬專輯:Cry Baby
- 歌曲時長:3:09
- 歌曲原唱:Melanie Martinez
- 歌曲語言:英語
歌詞,歌曲含義,
歌詞
Tag, You're It
Looking at me through your window
透過你的窗戶看著我
Boy, you had your eye out for a little
男孩,你不懷好意地警惕地看著我
"I'll cut you up and make you dinner
“我要抓住你然後拿你做晚餐!
You've reached the end, you are the winner"
你已經走到遊戲的盡頭,你是勝利者。”
Rolling down your tinted window
搖下你彩色的車窗
Driving next to me real slow, he said,
開著車很慢很慢地跟著我,他說:
"Let me take you for a joyride
”讓我帶你去兜個風吧,
I've got some candy for you inside."
我在車裡給你留了一些糖果。”
Running through the parking lot
追著我跑過停車場
He chased me and he wouldn't stop
追著我一直不停
Tag, you're it, tag, tag, you're it
碰,該你了! 碰,該你了!
Grabbed my hand and pushed me down
他制住我的手,把我推到在地
Took the words right out my mouth
在我之前說出了那句話
Tag, you're it, tag, tag, you're it
碰,該你了!碰,該你了
Can anybody hear me? I'm hidden under ground
有誰能聽見嗎?我被藏在地下
Can anybody hear me? Am I talking to myself?
有誰能聽見嗎?只有我能聽見自己嗎?
Saying, "Tag, you're it, tag, tag, you're it."
說“碰,該你了!碰,該你了。”
He's saying, "Tag, you're it, tag, tag, you're it."
他說著“碰,該你了!碰,該你了(然後把我綁架)。”
Little bit of poison in me
一點點的毒藥灑在我身上
I can taste your skin in my teeth
在唇齒間我能嘗到你的肌膚
"I love it when I hear you breathing
“我喜歡聽著你的呼吸
I hope to God you're never leaving"
天哪我希望你永遠不要離開。”
Running through the parking lot
追著我跑過停車場
He chased me and he wouldn't stop
追著我一直不停
Tag, you're it, tag, tag, you're it
碰,該你了! 碰,該你了!
Grabbed my hand and pushed me down
他制住我的手,把我推到在地
Took the words right out my mouth
在我之前說出了那句話
Tag, you're it, tag, tag, you're it
碰,該你了!碰,該你了
Can anybody hear me? I'm hidden under ground
有誰能聽見嗎?我被藏在地下
Can anybody hear me? Am I talking to myself?
有誰能聽見嗎?只有我能聽見自己嗎?
Saying, "Tag, you're it, tag, tag, you're it."
說“碰,該你了!碰,該你了。”
He's saying, "Tag, you're it, tag, tag, you're it."
他說著“碰,該你了!碰,該你了(然後把我綁架)。”
Eenie meenie miny mo【←↓引用了賈斯汀·比伯&肖恩·金斯頓 合作的Eenie Meenie的歌詞】
黑白猜石頭剪刀布
Catch a lady by her toes
套牢一個小女孩
If she screams, don't let her go
如果她向你求饒,可別放她走
Eenie meenie miny mo
黑白猜石頭剪刀布
Your mother said to pick the very best girl
你媽媽讓我挑選最好的女孩
And I am
我可照做了
Looking at me through your window
透過你的窗戶看著我
Boy, you had your eye out for a little
男孩,你不懷好意地警惕地看著我
"I'll cut you up and make you dinner
“我要抓住你然後拿你做晚餐!
You've reached the end, you are the winner"
你已經走到遊戲的盡頭,你是勝利者。”
Rolling down your tinted window
搖下你彩色的車窗
Driving next to me real slow, he said,
開著車很慢很慢地跟著我,他說:
"Let me take you for a joyride
”讓我帶你去兜個風吧,
I've got some candy for you inside."
我在車裡給你留了一些糖果。”
Running through the parking lot
追著我跑過停車場
He chased me and he wouldn't stop
追著我一直不停
Tag, you're it, tag, tag, you're it
碰,該你了! 碰,該你了!
Grabbed my hand and pushed me down
他制住我的手,把我推到在地
Took the words right out my mouth
在我之前說出了那句話
Tag, you're it, tag, tag, you're it
碰,該你了!碰,該你了
Can anybody hear me? I'm hidden under ground
有誰能聽見嗎?我被藏在地下
Can anybody hear me? Am I talking to myself?
有誰能聽見嗎?只有我能聽見自己嗎?
Saying, "Tag, you're it, tag, tag, you're it."
說“碰,該你了!碰,該你了。”
He's saying, "Tag, you're it, tag, tag, you're it."
他說著“碰,該你了!碰,該你了(然後把我綁架)。”
Little bit of poison in me
一點點的毒藥灑在我身上
I can taste your skin in my teeth
在唇齒間我能嘗到你的肌膚
"I love it when I hear you breathing
“我喜歡聽著你的呼吸
I hope to God you're never leaving"
天哪我希望你永遠不要離開。”
Running through the parking lot
追著我跑過停車場
He chased me and he wouldn't stop
追著我一直不停
Tag, you're it, tag, tag, you're it
碰,該你了! 碰,該你了!
Grabbed my hand and pushed me down
他制住我的手,把我推到在地
Took the words right out my mouth
在我之前說出了那句話
Tag, you're it, tag, tag, you're it
碰,該你了!碰,該你了
Can anybody hear me? I'm hidden under ground
有誰能聽見嗎?我被藏在地下
Can anybody hear me? Am I talking to myself?
有誰能聽見嗎?只有我能聽見自己嗎?
Saying, "Tag, you're it, tag, tag, you're it."
說“碰,該你了!碰,該你了。”
He's saying, "Tag, you're it, tag, tag, you're it."
他說著“碰,該你了!碰,該你了(然後把我綁架)。”
Eenie meenie miny mo【←↓引用了賈斯汀·比伯&肖恩·金斯頓 合作的Eenie Meenie的歌詞】
黑白猜石頭剪刀布
Catch a lady by her toes
套牢一個小女孩
If she screams, don't let her go
如果她向你求饒,可別放她走
Eenie meenie miny mo
黑白猜石頭剪刀布
Your mother said to pick the very best girl
你媽媽讓我挑選最好的女孩
And I am
我可照做了