TOMBOY(韓國樂隊hyukoh2017年發行歌曲)

TOMBOY(韓國樂隊hyukoh2017年發行歌曲)

TOMBOY,韓國獨立樂隊혁오(hyukoh)2017年4月24日所發布的新專輯《23》主打曲之一,延續了樂隊一貫明亮而年輕的風格。

基本介紹

  • 外文名稱:TOMBOY
  • 所屬專輯:23
  • 歌曲時長:4分01秒
  • 發行時間:2017年4月24日
  • 歌曲原唱吳赫
  • 填詞吳赫
  • 譜曲吳赫,The Garden
  • 歌曲語言:韓語
樂曲內容,樂曲背景,樂曲賞析,

樂曲內容

TOMBOY
by Hyukoh
난 엄마가 늘 베푼 사랑에 어색해
面對媽媽給予我的愛 總讓我覺得尷尬
그래서 그런 건가 늘 어렵다니까
難道是因為這樣 才覺得很難嗎
잃기 두려웠던 욕심 속에도
即使害怕失去的野心中
작은 예쁨이 있지
也藏著不起眼的美
난 지금 행복해 그래서 불안해
我現在很幸福 所以很不安
폭풍 전 바다는 늘 고요하니까
因為暴風雨前的海面總是寧靜的
불이 붙어 빨리 타면 안 되잖아
燃起的火 可不能瞬間化為烏有
나는 사랑을 응원해
我為愛加油
젊은 우리,
年輕的我們
나이테는 잘 보이지 않고
看不清年輪
찬란한 빛에눈이 멀어 꺼져가는데
因燦爛的光芒失去雙目而漸漸消逝
AH……
啊……
슬픈 어른은 늘 뒷걸음만 치고
傷心的大人 總是只會退縮
미운 스물을 넘긴넌 지루해 보여
熬過討厭的20歲 你看上去百無聊賴
불이 붙어 빨리 타면 안 되니까
燃起的火 可不能瞬間化為烏有
우리 사랑을 응원해
我們為愛加油
젊은 우리나이테는 잘 보이지 않고
年輕的我們 看不清年輪
찬란한 빛에눈이 멀어 꺼져가는데
因燦爛的光芒失去雙目 而漸漸消逝
그래 그때 나는 잘 몰랐었어
是啊 當時我真的不懂
우린 다른 점만 닮았고
我們的相像只是不同
철이 들어 먼저 떨어져 버린
現在的我 與懂事後漸行漸遠的你
너와 이젠 나도 닮았네
也越來越像了
젊은 우리나이테는 잘 보이지 않고
年輕的我們 看不清年輪
찬란한 빛에눈이 멀어 꺼져가는데
因燦爛的光芒失去雙目 而漸漸消逝
AH……
啊……
(翻譯貢獻者:Hyukoh_ChineseFanClub)

樂曲背景

這首歌是韓國獨立樂隊혁오(hyukoh)2017年4月24日所發布的新專輯《23》主打曲之一。
TOMBOY
《TOMBOY》MV 由去年曾在首爾錦湖美術館辦《更黑暗的樹林》個人展,以及在《斗山蓮崗藝術賞》、《鐘根堂藝術紙上》獲獎的作家朴光秀製作,他充滿個人特色的畫風,與 hyukoh 的感性完美結合,更加深了歌曲的情感。

樂曲賞析

獨立樂隊Hyukoh為年輕血液而送上的頌歌講述著吳赫對年幼時期的告白到經歷《無限挑戰》成功後的不安,在這如同“暴風雨前夕的大海”一般的人生里無論如何都要找到自己的方向,也是送給青春的一首讚歌。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們