Sympathy.

《Sympathy.》是一首石原舞演唱的歌曲,由Lise作詞,Famishin作曲,收錄於《RIDDLE JOKER キャラクターソング Vol.2 「Sympathy」》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:Sympathy. 
  • 所屬專輯:RIDDLE JOKER キャラクターソング Vol.2 「Sympathy」
  • 歌曲原唱:石原舞
  • 填詞:Lise
  • 譜曲:Famishin
歌曲歌詞
聞こえてるの わたしの聲が
能聽得到嗎 我的聲音
世話が焼ける でも目が離せない
真是讓人操心 但是又無法轉移視線
屆いてるの わたしの心
是否傳達到了呢 我的心意
どんな時も そばに居てくれるね
無論何時 都會在我的身邊吧
あなたの思考迴路なら 分析はお手の物よ
你的那些小想法 我都分析得了如指掌
ふたりがタッグ組んだら 世界が敵になっても何も怖くない
只要我們倆組合一起 就算與世界為敵也無所畏懼
毎日毎日が ほら かけがえのない時間なの
每一天 你瞧 都是無可替代的時光
おはようとおやすみ ただ それだけれ伝わる思い
僅僅幾句“早安”“晚安” 就能傳達彼此的心意
以心伝心 だったらいいな 特別な存在だから
心意相通 若是這樣就好了啊 因為你是我特別的存在
気付いてるの わたしの不安
你察覺到了嗎 我內心的不安
その溫もり いつでも癒される
你的那份溫暖 無論何時都讓我感到治癒
繋いだ手を 離さないでね
緊扣的兩手 請不要放開
どんな時も そばで守るからね
無論何時 我都會在你身邊保護你
この世界の謎すべて 解き明かすパスワードも
這個世界的所有謎團 和解開這些謎團的鑰匙都
ふたりなら見つけられる 戀を葉えるトップシークレットでも
只要兩人一起就能找得到 哪怕是實現戀愛的首要機密也好
不思議なことばがり でも 何だか心が弾むの
總是發生不可思議的事情 但是 為什麼心中如此的澎湃激昂
おかえりなさいって ただ その笑顔を見れるだけで
僅僅一句“歡迎回來” 只要能看到你的微笑就足夠了
以心伝心 感じてしまう 誰よりも一番だって
心意相通 已經感覺到了 你是比任何人都重要的存在
毎日毎日が ほら かけがえのない時間なの
每一天 你瞧 都是無可替代的時光
おはようとおやすみ ただ それだけれ伝わる思い
僅僅幾句“早安”“晚安” 就能傳達彼此的心意
以心伝心 だったらいいな 特別な存在だから
心意相通 若是這樣就好了啊 因為你是我特別的存在

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們