《supercut》是紐西蘭唱作女歌手Lorde演唱的一首歌曲,作為第九支單曲被收錄在《Melodrama》中,並於2017年6月16日發行。
基本介紹
- 中文名稱:閃影
- 外文名稱:supercut
- 所屬專輯:Melodrama
- 歌曲時長:04:37
- 發行時間:2017-6-16
- 歌曲原唱:Lorde
- 歌曲語言:英語
歌曲歌曲,發行信息,
歌曲歌曲
In my head, I play a supercut of us
往事倒帶
All the magic we gave off
那時我們身上散發的彼此吸引的魅力
All the love we had and lost
那些難以釋懷的分分合合
And in my head
The visions never stop
揮之不去 縈繞在我的腦海
These ribbons wrap me up
總受困於昨日回憶 逃脫不掉
But when I reach for you
每當我靠近你
There's just a supercut
往事便浮現在腦海
In your car, the radio up
那時我坐在你的車裡 收音機開得正響
In your car, the radio up
那時我坐在你的車裡 收音機開得正響
We keep trying to talk about us
我們曾試圖努力搭話
I'm someone you maybe might love
我大概是你喜歡的人吧
I'll be your quiet afternoon crush
你若願意 我想我可以成為你的午後情人 恬靜又依人
Be your violent overnight rush
亦可以扮演著那個帶給你躁動夜晚的角色
Make you crazy over my touch
於指尖流動著狂熱
But it's just a supercut of us
Supercut of us
但這僅僅是往事的閃影
Oh, it's just a supercut of us
Supercut of us
時光流逝 君已歸去
So I fall
Into continents and cars
往事倒帶
All the magic we gave off
那時我們身上散發的彼此吸引的魅力
All the love we had and lost
那些難以釋懷的分分合合
And in my head
The visions never stop
揮之不去 縈繞在我的腦海
These ribbons wrap me up
總受困於昨日回憶 逃脫不掉
But when I reach for you
每當我靠近你
There's just a supercut
往事便浮現在腦海
In your car, the radio up
那時我坐在你的車裡 收音機開得正響
In your car, the radio up
那時我坐在你的車裡 收音機開得正響
We keep trying to talk about us
我們曾試圖努力搭話
I'm someone you maybe might love
我大概是你喜歡的人吧
I'll be your quiet afternoon crush
你若願意 我想我可以成為你的午後情人 恬靜又依人
Be your violent overnight rush
亦可以扮演著那個帶給你躁動夜晚的角色
Make you crazy over my touch
於指尖流動著狂熱
But it's just a supercut of us
Supercut of us
但這僅僅是往事的閃影
Oh, it's just a supercut of us
Supercut of us
時光流逝 君已歸去
So I fall
Into continents and cars
我想起了我們曾一起去的地方 車水馬龍歷歷在目
All the stages and the stars
想起了我們曾親歷的華美舞台 漫天的璀璨星光
I turn all of it
To just a supercut
我回憶了許多許多 只是想留住曾經的美好
'Cause in my head (in my head, I do everything right)
只是因為在我幻想里一切事情都可以按原有軌跡進行
When you call (when you call, I'll forgive and not fight)
當你再一次打電話給我 我想我會克制住自己並選擇原諒你
Because ours (are the moments I play in the dark)
我總在黑暗中反覆吟唱我們的故事
We were wild and fluorescent, come home to my heart, uh
我們曾擁有多么熾熱的情感 於彼此眼中閃閃發光
In your car, the radio up
那時我坐在你的車裡 收音機開得正響
In your car, the radio up
那時我坐在你的車裡 收音機開得正響
We keep trying to talk about us
我們曾努力深入了解彼此
Slow motion, I'm watching our love
而今我緩慢又仔細地回味我們一起走過的那段時光
I'll be your quiet afternoon crush
你若願意 我想我可以成為你的午後情人 恬靜又依人
Be your violent overnight rush
亦可以扮演著那個帶給你躁動夜晚的角色
Make you crazy over my touch
於指尖流動著狂熱
But it's just a supercut of us
Supercut of us
但這些都僅僅是往事的閃影
Oh, it's just a supercut of us
Supercut of us
時光流逝 君已歸去
But it's just a supercut of us
Supercut of us
但這些都僅僅是往事的閃影
Oh, it's just a supercut of us
Supercut of us
都只是流逝的時光
'Cause in my head
In my head, I do everything right
只是因為在我幻想里一切事情都可以按原有軌跡進行
When you call I'll forgive and not fight
當你再一次打電話給我 我想我會克制住自己並選擇原諒你
All the moments I play in the dark
那些於黑暗中反覆吟唱的故事啊
Wild and fluorescent, come home to my heart
那時的我們熱情似火 於彼此眼中閃閃發光
'Cause in my head (in my head, I do everything right)
在我幻想里一切事情都可以按原有軌跡進行
When you call (when you call, I'll forgive and not fight)
當你再一次打電話給我 我想我會克制住自己並選擇原諒你
Because ours (are the moments I play in the dark)
曾在黑暗中反覆吟唱過往
We were wild and fluorescent, come home to my heart
只因我們曾身陷熱戀 閃閃發光
'Cause in my head (in my head, I do everything right)
在我幻想里一切事情都可以按原有軌跡進行
When you call (when you call, I'll forgive and not fight)
當你再一次打電話給我 我想我會克制住自己並選擇原諒你
Because ours (are the moments I play in the dark)
只因曾在黑暗中反覆吟唱過往
We were wild and fluorescent, come home to my heart
只因我們曾身陷熱戀 閃閃發光
In my head, I do everything right
在我幻想里一切事情都可以按原有軌跡進行
In my head, I do everything right
一切來的完美又恰當
想起了我們曾親歷的華美舞台 漫天的璀璨星光
I turn all of it
To just a supercut
我回憶了許多許多 只是想留住曾經的美好
'Cause in my head (in my head, I do everything right)
只是因為在我幻想里一切事情都可以按原有軌跡進行
When you call (when you call, I'll forgive and not fight)
當你再一次打電話給我 我想我會克制住自己並選擇原諒你
Because ours (are the moments I play in the dark)
我總在黑暗中反覆吟唱我們的故事
We were wild and fluorescent, come home to my heart, uh
我們曾擁有多么熾熱的情感 於彼此眼中閃閃發光
In your car, the radio up
那時我坐在你的車裡 收音機開得正響
In your car, the radio up
那時我坐在你的車裡 收音機開得正響
We keep trying to talk about us
我們曾努力深入了解彼此
Slow motion, I'm watching our love
而今我緩慢又仔細地回味我們一起走過的那段時光
I'll be your quiet afternoon crush
你若願意 我想我可以成為你的午後情人 恬靜又依人
Be your violent overnight rush
亦可以扮演著那個帶給你躁動夜晚的角色
Make you crazy over my touch
於指尖流動著狂熱
But it's just a supercut of us
Supercut of us
但這些都僅僅是往事的閃影
Oh, it's just a supercut of us
Supercut of us
時光流逝 君已歸去
But it's just a supercut of us
Supercut of us
但這些都僅僅是往事的閃影
Oh, it's just a supercut of us
Supercut of us
都只是流逝的時光
'Cause in my head
In my head, I do everything right
只是因為在我幻想里一切事情都可以按原有軌跡進行
When you call I'll forgive and not fight
當你再一次打電話給我 我想我會克制住自己並選擇原諒你
All the moments I play in the dark
那些於黑暗中反覆吟唱的故事啊
Wild and fluorescent, come home to my heart
那時的我們熱情似火 於彼此眼中閃閃發光
'Cause in my head (in my head, I do everything right)
在我幻想里一切事情都可以按原有軌跡進行
When you call (when you call, I'll forgive and not fight)
當你再一次打電話給我 我想我會克制住自己並選擇原諒你
Because ours (are the moments I play in the dark)
曾在黑暗中反覆吟唱過往
We were wild and fluorescent, come home to my heart
只因我們曾身陷熱戀 閃閃發光
'Cause in my head (in my head, I do everything right)
在我幻想里一切事情都可以按原有軌跡進行
When you call (when you call, I'll forgive and not fight)
當你再一次打電話給我 我想我會克制住自己並選擇原諒你
Because ours (are the moments I play in the dark)
只因曾在黑暗中反覆吟唱過往
We were wild and fluorescent, come home to my heart
只因我們曾身陷熱戀 閃閃發光
In my head, I do everything right
在我幻想里一切事情都可以按原有軌跡進行
In my head, I do everything right
一切來的完美又恰當