s.o.s(喬納斯兄弟的歌曲)

s.o.s(喬納斯兄弟的歌曲)

本詞條是多義詞,共6個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《S.O.S》是喬納斯兄弟演唱的歌曲,發行於2007年8月3日。

歌詞
I told you I made dinner plans
我告訴你我有了晚餐的計畫
For you and me and no one else
只有你和我沒有其他人
That don't include your crazy friends
不包括你那些瘋狂的朋友
Well I'm done
好了,我已經做好了準備
With awkward situations empty conversations
面對這尷尬而空洞的對話
Oooo this is an S O S
oooh ~ 這是一個求救信號
Don't wanna second guess
不要再去猜想
This is the bottom line it's true
這真的是我最後底線
I gave my all for you
我將一切給你
Now my hearts in two
可現在,我的心臟碎成了兩半
And I can't find the other half
而我無法找到另一半
It's like I'm walkin on broken glass
我就像走在碎玻璃上
Better believe I bled
我相信(我的心)在流血
It's a call I'll never get
這將是一個我永遠也不會接的電話
So this is where the story ends
因此,這個故事將在此完結
A conversation on IM
對於這次失敗的交流
Well I'm done with texting
我放棄了
Sorry for the miscommunication
抱歉溝通不暢
Oooo this is an S O S
oooh ~ 這是一個求救信號
Don't wanna second guess
不要再去猜想
This is the bottom line it's true
這真的是我最後底線
I gave my all for you
我將一切給你
Now my hearts in two
可現在,我的心臟碎成了兩半
And I can't find the other half
而我無法找到另一半
It's like I'm walkin on broken glass
我就像走在碎玻璃上
Better believe I bled
我相信(我的心)在流血
It's a call I'll never get
這將是一個我永遠也不會接的電話
Next time I see you
當我再次見到你
I'm giving you a high five
我會與你舉手擊掌
'Cause hugs are over rated just FYI
因為我不能再和你緊緊相擁
Oooo this is an S O S
oooh ~ 這是一個求救信號
Don't wanna second guess
不要再去猜想
This is the bottom line it's true
這真的是我最後底線
I gave my all for you
我將一切給你
Now my hearts in two
可現在,我的心臟碎成了兩半
(yeah)
是啊!
Oooo this is an S O S
oooh ~ 這是一個求救信號
Don't wanna a second guess
不要再去猜想
This is the bottom line it's true
這真的是我最後底線
I gave my all for you
我將一切給你
Now my hearts in two
可現在,我的心臟碎成了兩半
And I can't find the other half
而我無法找到另一半
It's like I'm walking on broken glass
我就像走在碎玻璃上
Better believe I bled
我相信(我的心)在流血
It's a call I'll never get
這將是一個我永遠也不會接的電話
Call I'll never get
一個我永遠也不會接的電話
Call I'll never get
一個我永遠也不會接的電話

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們