基本介紹
- 中文名稱:Rusty Nail
- 所屬專輯:Starfall
- 發行時間:1994年1月10日
- 樂隊:X-JAPAN
音樂錄影帶,單曲列表,歌詞,日文歌詞,羅馬音,中文翻譯,
音樂錄影帶
這首歌有兩支mv,動畫版於1994年發行,2010年1月一支新的mv於X-JAPAN在LA的演出上發行。
單曲列表
詞曲均由Yoshiki創作
# | 歌名 | 長度 |
1 | Rusty Nail | 5:28 |
2 | Rusty Nail (Original Karaoke) | 5:28 |
歌詞
日文歌詞
記憶のかけらに描いた薔薇を見つめて
跡切れた 想い出重ねる変わらない夢に
Oh- Rusty Nail
どれだけ淚を流せば
貴方を忘れられるだろう
Just tell me my life
何處まで步いてみても
淚で明日が見えない
序章に終わった周末の傷忘れて
流れる時代に抱かれても胸に突き刺さる
Oh- Rusty Nail
どれだけ淚を流せば
貴方を忘れられるだろう
美しく色褪せて眠る薔薇を
貴方の心にさかせて
I wanna die
I wanna live
I wanna die to set me free
Day and night
Night and day
I wanna live to set me free
I can die
I can live
I can die to set me free
Day and night
Night and day
I wanna live to set me free...
素顏のままで生きて行ければきっと
瞳に映る夜は輝く夢だけ殘して
朝を迎える孤獨を忘れて
赤い手首を抱きしめて泣いた
夜を終わらせて
記憶の扉を閉ざしたままで 震えて
跡切れた 想いを重ねる靑い唇に
Oh- Rusty Nail
どれだけ淚を流せば
貴方を忘れられるだろう
Just tell me my life
何處まで步いてみても
淚で明日が見えない
苦しくて心を飾った... 今も
あなたを忘れられなくて...
羅馬音
kioku no kakera ni egaita bara wo mitsumete
togireta omoi de kasaneru kawaranai yume ni
Oh! Rusty Nail
dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurerareru darou
Just tell me my life
doko made aruite mitemo
namida de ashita ga mienai
jyosho ni owatta shuumatsu no kizu wasurete
nagareru toki ni dakaretemo mune ni tsuki sasaru
Oh! Rusty Nail
dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurerareru darou
utsukushiku iroasete nemuru bara wo
anata no kokoro ni sakasete
sugao no mama de ikite yukereba kitto
hitomi ni utsuru yoru wa kagayaku yume dake nokoshite
asa wo mukaeru kodoku wo wasurete
akai tekubi wo dakishimete naita yoru wo owarasete
kioku no tobira wo tozashita mama de furuete
togireta omoi wo kasaneru aoi kuchibiru ni
Oh! Rusty Nail
dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurerareru darou
Just tell me my life
doko made aruite mitemo
namida de ashita ga mienai
kurushikute kokoro wo kazatta... ima mo
anata wo wasurerarenakute
中文翻譯
在重複不變的回憶反覆出現的夢中
看到了記憶中描繪過的薔薇
噢,生鏽的指甲
我要流多少眼淚
才能把你忘記
噢,只是告訴我生命
無論我走到那裡
在淚水中都找不到明天
忘記序幕結束的創痛
在流逝的歲月里,胸中仍感到刺痛
噢,生鏽的指甲
我要流多少眼淚
才能把你忘記
把已褪色的但依然美麗的玫瑰
種在你的心裡
從此就要平淡的生活下去
只有映在眼中的黑夜能找到昔日璀璨夢想
迎接朝陽,忘記孤獨
我握著通紅的手腕哭泣
結束黑夜
關緊記憶的門扉
蒼白的嘴唇上仍然反覆出現昔日的回憶
噢,生鏽的指甲
我要流多少眼淚
才能把你忘記
噢,只是告訴我的生命
無論我走到那裡
在淚水中都找不到明天
掩飾苦澀的心
我到現在也不能忘記你