Ride the Wind

Ride the Wind

《Ride the Wind》是一首井上正大演唱的歌曲,由藤林聖子作詞、鳴瀬シュウヘイ作曲,收錄於《Ride the Wind》專輯中,同樣也是《假面騎士帝騎》的插曲。

基本介紹

  • 外文名:Ride the Wind
  • 所屬專輯:Ride the Wind
  • 歌曲時長:3分33秒
  • 歌曲原唱:井上正大
  • 填詞:藤林聖子
  • 譜曲:鳴瀬シュウヘイ
  • 發行日期:2009年4月22日
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞
光り歪む その度に
在每一次光芒歪曲的時候
新しい空
那全新的天空
仆を目覚め さすように
仿佛在喚醒我一般地
手招きをする
在向我招手
予想外の 現在地
在預想之外的現在所在地
地図はいらない
我並沒有地圖
とりあえず右 つぎ、左
總之先往右邊 然後 左邊
道は探すさ
去尋找道路吧
それぞれの世界が (How many cards in the world)
在各自的世界(How many cards in the world)
仆に求めてくる (No hesitation in my mind)
都在尋求著我(No hesitation in my mind)
通り過ぎに 戦うこと
不要只是信步走過 來一起戰鬥吧
Ride the wind 駆け抜けろ (Get pass the world!!)
RIDE THE WIND 馳騁吧(Get pass the world!!)
このクロニクル
這部CHRONICLE
手に入れてゆく 強さの Card
現在就去入手 那名為 強大 的卡片
Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
YOUR EYES WILL 在旅行當中
きっと見える
一定會看到
目指すべきゴールの場所が… Just keep on walking
你應該以之為目標的地點 Just keep on walking
急に幕が開くように
就像那帷幕突然降下一樣
旅は始まる
旅行開始了
風をつかむ 羽根みたい
抓緊著那風 像羽毛一樣
仆は流れる
我正在隨風流動
運命が呼ぶなら (How many cards in the world)
如果這是命運的呼喚(How many cards in the world)
仆なら躊躇しない (How many cards in the world)
我們將不再躊躇(How many cards in the world)
すべてのシーン 心に寫して
把所有的景色都寫在心裡吧
Ride the wind この先に (Get pass the world!!)
RIDE THE WIND 在旅途的前面(Get pass the world!!)
何が待ってる
有什麼東西正在等待我們
手がかりは そお戦う Card
像挽手一起作戰的卡片
Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
YOUR EYES WILL 在旅行當中
見つかるはず
你應該會找到
自分が何をするべきか… Just keep on walking
自己應該做的事情 Just keep on walking
この風を (Get ride!!) 止めないで (Get ride!!)
這陣風(Get ride!!) 不要阻止(Get ride!!)
動き続けもっと前へ (The form is changing to the strong!!)
繼續行動 向著更前方(The form is changing to the strong!!)
まだ見えぬ 明日へと踏み出せ
向著那還看不見的明天踏出步伐吧
Ride the wind 駆け抜けろ (Get pass the world!!)
RIDE THE WIND 馳騁吧 (Get pass the world!!)
このクロニクル
這部CHRONICLE
手に入れてゆく 強さの Card
現在就去入手 那名為 強大 的卡片
Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
YOUR EYES WILL 在旅行當中
見つかるはず
你應該會找到
自分が何をするべきか…
自己應該做的事情
Ride the wind 九つの (Get pass the world!!)
RIDE THE WIND (Get pass the world!!)
世界の果て
在九個世界的盡頭
目指すべきゴールの場所が… Just keep on walking!!
會有你應該以之為目標的地點Just keep on walking!!
終わり

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們