《Rainy Bus Stop》是一首尾崎亞美的歌曲,該歌曲的國語翻唱為《Rainy Sad Heart》。
基本介紹
- 中文名:Rainy Sad Heart
- 外文名:Rainy Bus Stop
- 歌曲:Rainy Bus Stop
- 語種:日語
- 發行日期:1997年04月28日
- 歌手:尾崎亞美
- 所屬專輯:WI2SH
- 作詞:尾崎亞美、田宇
- 作曲:尾崎亞美
日語版歌詞,國語版歌詞,
日語版歌詞
Rainy Bus Stop - 尾崎亞美
詞:尾崎亜美
曲:尾崎亜美
ふと觸れ合った
指が逃げた
何にも聞かずに
次のバスに乗ってゆくね
一秒毎に離れてゆく
二人の距離に
気づかぬふりしていたけど
聞き分けのない涙なんか
胸にしまって手を振るわ
送ってゆくよ その優しさ
余計に辛くなる
Rainy Bus Stop
突然の雨に
想い出もにじんでく
Rainy Bus Stop
置き去りの戀が
雨に打たれて泣いている
諍(いさか)うことを
やめた日から
靜かに何かが
壊れていく気がしていた
いつか葉うと小さな夢を
たったひとつだけ
そっと胸に抱いてたけど
見知らぬ人に変わってゆく
あなたが雨に濡れている
どんなに心が叫んでも
雨がかき消してく
Rainy Bus Stop
あなたの唇が
何かを伝えている
Rainy Bus Stop
遠去かる戀が
雨に打たれて泣いている
國語版歌詞
《Rainy Sad Heart》
作詞:田宇
作曲:尾崎亞美
原唱:尾崎亞美
(music)
積水映照著面孔,
模糊在清晰中。
今天仿佛失去所有,
影響周圍空氣,
陪我傷心一同。
無名傷感又來臨,
莫非我為愁生?
總想做個幸運女人,
可惜停留在想,
我是雨中彩虹。
心情總要左右自己會被感受,
不管是否對應著是一片晴空。
裝作可憐的柔弱 像要遠送的人,
永遠沉浸在某人夢中。
Rainy sad heart,
始終找不到 這原因,
或許是我太敏感的關係。
Rainy sad heart,
會停在任何 的場景。
準備陪心情沉默,
沉默中甦醒。
(music)
積水映照著面孔,
模糊在清晰中。
今天仿佛失去所有,
影響周圍空氣,
陪我傷心一同。
無名傷感又來臨,
莫非我為愁而生?
總想做個幸運女人,
可惜停留在想,
我是雨中彩虹。
心情總要左右自己會被感受,
不管是否對應著是一片晴空。
裝作可憐的柔弱 像要遠送的人,
永遠沉浸在某人夢中。
Rainy sad heart,
始終找不到 這個原因,
或許是我太敏感的關係。
Rainy sad heart,
會停在任何 的場景。準備陪心情沉默,
沉默中甦醒。