Quand je me regarde

Quand je me regarde

《Quand je me regarde》是《非誠勿擾》中的法文插曲,演唱者是尚雯婕

基本介紹

  • 中文名:Quand je me regarde
  • 演唱 尚雯婕
  • 填詞尚雯婕
  • 出處:《非誠勿擾》法文插曲
法文插曲,歌詞,歌詞大意,尚雯婕創作,進軍歐洲市場,

法文插曲

歌詞

演唱 填詞: 尚雯婕
Quand je me regarde
quand je me regarde
dans un miroir
mon coeur s'évade
le tien, revoir
au loin dans l'azur
vole une hirondelle
songe-t-elle aussi
à son amour
las ! le temps passe
ton visage s'efface
je t'en prie, reviens
qu'à nouveau l'oiseau chante
l'arc-en-ciel est proche
mais pourrais-je le voir
aveuglée, mon ame
trop mouillée de larmes

歌詞大意

我對鏡獨望
心卻已遠去
與你心重逢
遠方湛藍色天空里
一抹飛燕
是否她
也正思念愛人
啊!時光飛逝
你的容顏消逝
願你歸來吧
願鳥兒再次歌唱吧
彩虹近在咫尺
然而我是否能看見
我的靈魂已盲
因為浸透淚水

尚雯婕創作

2008年底,尚雯婕羽泉合作演唱了馮小剛賀歲電影《非誠勿擾》的主題曲《信以為真》。在同期推出的電影原聲大碟中,尚雯婕不僅擔當了主題曲的演繹重任,還在原聲大碟中翻唱了六首以愛情為主題的歌曲。在原聲大碟中,尚雯婕還首次嘗試歌詞創作,為自己演唱的插曲《Quand je me regarde》(對鏡思)填寫法文詞,亦為原曲中文版中擔當歌詞創作。可謂是首次獨挑大樑。這張2008年末的“誠意”之作得到了廣大影迷和歌迷的一致好評。

進軍歐洲市場

《非誠勿擾》尚雯婕成功推向歐洲市場。早已對中國文化頗感興趣的Laurent Voulzy先生在看完該電影后便安排經紀人想方設法找到該電影中“舒淇跳海時”響起那段仿若天籟之音的法語歌者,希望與其合作。在經過諸多問訊後,Laurent Voulzy先生得知該歌曲是由一位中國歌手演唱的,驚訝之餘便立刻發出了邀約。無獨有偶,同樣是尚雯婕獻上的這首法語插曲,日前為其帶來了在國際時尚界享盡殊榮的法國奢侈品牌Guy Laroche的亞洲地區代言人稱號。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們