Porque te vas

《Porque te vas》是José Luis Perales演唱、José Luis Perales填詞的一首西班牙語歌曲

基本介紹

  • 外文名稱:Porque te vas
  • 歌曲原唱:José Luis Perales
  • 填詞:José Luis Perales
  • 歌曲語言:西班牙語
基本信息,歌曲賞析,歌詞及中文釋義,

基本信息

Porque te vas為西班牙籍拉丁藝人José Luis Perales創作並原唱的西班牙語歌曲。該歌曲原唱於1974年,並被收錄於專輯《Mis amigos》(我的朋友們)。該歌曲後來被西班牙女歌手Jeanette翻唱。兩年後,該歌曲成為電影《Cría cuervos》(飼養烏鴉)的主題曲(也有出自《巴黎感覺》的說法)並迅速走紅,被西班牙語國家人民廣為傳唱。時至今日,該歌曲也被視為西班牙語歌曲的經典之作。

歌曲賞析

Jeanette演唱的《Porque te vas》,用其獨特的西班牙民族特有的歡快節奏詮釋了原本是傷感的情歌,表達出西班牙人灑脫和爛漫的本質,也唱出了女子在這首歌中所蘊含的那種情愫:帶點傷感的留戀、帶點留戀的割捨、帶點割捨的告別。
因為其音調優美,《porque te vas》被選為電影《巴黎感覺》片頭曲。於是國內一直張冠李戴介紹這是一首法語歌曲,啼笑皆非。憑著聽歌所積攢的經驗和感覺,歌唱語言是法語還是其他,還是有些心數了。
這首歌曲若是用在party上,朋友們圍在一起合著它起舞,輕快的節奏下,笑聲肆意地複製,感覺美妙。(該賞析發表於2008年6月的豆瓣網,作者為“之江小隱”。部分賞析內容略有改動)

歌詞及中文釋義

Hoy en mi ventana brilla el sol(今天陽光在我窗前閃耀)
y el corazón se pone triste contemplando la ciudad(觀望著城市我的心變得哀傷)
por que te vas?(你為什麼離開)
Como cada noche desperte pensando en ti(我每一晚因想你而驚醒)
y en mi reloj todas las horas vi pasar(看著我的時鐘里時間的流逝)
por que te vas?(你為什麼要離開)
Todas las promesas de mi amor se iran contigo(我所有愛的誓言都隨你而去)
me olvidaras, me olvidaras(你將會把我忘記,你將會把我忘記)
junto a la estación lloraré igual que un ni?o(在車站旁我哭得像個小孩)
por que te vas? por que te vas?
por que te vas? por que te vas?
Bajo la penumbra de un farol(在燈影下)
se dormiran todas las cosas que quedaron (所有剩下的生命都沉睡了)
se dormiran(它們將會沉沉睡去)
Junto a las manillas de un reloj esperarán(與時針一起等待)
todas las cosas que quedaron por vivir(沉默的一切)
esperarán(等待)
Todas las promesas de mi amor se iran contigo(我所有愛的誓言都隨你而去)
me olvidaras, me olvidaras(你將會把我忘記,你將會把我忘記)
junto a la estación lloraré igual que un ni?o(在車站旁我哭得像個小孩)
por que te vas?(你為什麼要離開)
por que te vas? por que te vas?
por que te vas? por que te vas?
por que te vas? por que te vas?

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們