Please Forgive

《Please Forgive》是Cradle Orchestra演唱的歌曲,收錄於專輯《Soulbirds》。

基本介紹

  • 外文名:Please Forgive
  • 所屬專輯:Soulbirds
  • 歌曲原唱:Cradle Orchestra
  • 發行日期:2010年1月6日
歌曲歌詞
Please forgive me for how I feel
請原諒我已不再愛你
Kisses that you shouldn’t have to steal
最初的那個吻是個錯誤的選擇
Regardless that I found the love for me that is true
但不論如何我們曾經擁有過一份真摯的愛情
I just cannot never be with you.
只是我最終選擇了離開
Yo I will do anything anything and all for you
你知道我願為你做任何事
I wish I have more things to offer you
為你獻出我的一切
Like couple of ?houses, dresses and blouses
為你買房買車買衣裳
I buy you new shoes cuz I know you love outfits
再為你買雙aj搭配你最愛的時裝
It just feels like we fit together
這么看來我們似乎天生一對
But you got someone else and live together
但你卻和別的男人成雙成對
I don’t want more holes getting nobody’s way
我不忍再被你傷的遍體鱗傷卻無人知曉
If you love to let it go that’s damn we say
但只要你開心我也樂意奉陪到底
I don’t believe it my heart is bleeding
難以置信的是我那顆破碎的心卻在滴血
We’ve been friends for life and this suffer will ?breathe in
這種痛苦仍會繼續,因為我們僅僅只是朋友
Cuz we were able to see into each other’s soul
當我們第一次為愛而失控時
The first moment me touched when we lose control
我們便看到了彼此內心深處的靈魂
You kept saying we should stay in secret
儘管你一直要求把這作為我們之間的小秘密
But I kept praying for the day you leave him
但我仍然心存僥倖,祈求你離開他的那天能夠到來
I promise you on twice Amen,
我曾多次向上天祈禱
sometimes heartbreaks for life to miss
但生活總是會令人心碎
Please forgive me for how I feel
請原諒我已不再愛你
Kisses that you shouldn’t have to steal
最初的那個吻是個錯誤的選擇
Regardless that I found the love for me that is true
但不論如何我們曾經擁有過一份真摯的愛情
I just cannot never be with you.
只是我最終選擇了離開
They say that a picture was worth like a thousand words
俗話說一張圖便勝過千言萬語
But for one picture of you the amounts surge
但對描繪你而言這遠遠不夠
They must be in the millions most top billions
日月星辰在你面前也黯然失色
More than any mention was thought in seasons
人世間所有美好的念想都匯聚你一身
Porsches BVLGARI they are all for you
為你我願獻上一切奇珍異寶,因為你便是我的全世界
The world I have now is BIS on cool ? (liquor)
失去你後我一無所有
But it gets the job that at least to do
唯有終日借酒消愁
It’s simply easy to get me to you
這或許能夠讓我在夢中與你再次相遇
At night tell my all off and dream
在那個激情褪去的夜晚,我向你坦白了我的一切
I can take you on the cruise be off the sea
我願帶你乘舟東去觀滄海
Or maybe on the plane we can fly first class
亦可帶你扶搖直上九重天
Go over we see some exciting glance
帶你游遍這大千世界
Like Paris London and Tokyo
帶你閱盡這世間一切美好
? Kef from Los Angeles they always broke
然而美好的幻想總是容易破碎
But inside them the ******** , man
如果當初我能夠再為你多做些什麼
If I should just do some more of your kisses damn
那么這悲傷的結局會不會有所不同
What took you for so long to tell me how you feel
為什麼你遲遲不願告訴我你真實的感受
This whole thing seems so so real
我們之間所發生的一切讓我分不清現實還是虛幻
I really thought our friendship was bigger
我天真的以為我們之間更多的只是友情(你是個好銀)
But the pain which with the bottom was bigger
但沒想到後來發生的事會令我難以釋懷
Oh what if I know
如果我能知道
It’s so insane
當初你對我的愛是如此瘋狂的話,那。。。。。
But now I don’t look at you the same
可是如今的我們已回不到過去了
but the things that what we had just yesterday
但對於昨天所發生的事(you kiss me)
Stealing my kiss wasn’t a shame
你不必感到抱歉。。。。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們