Para Que La Vida
Han pasado quince días y seis horas
已過去
Desde que te fuiste de mi vida
自從你離開我的生活
Lloro por las noches duermo por el día
晚上我睡了一天
Desde que te fuiste de mi vida
自從你離開我的生活
Si supieras que sin ti yo no sé ser feliz
如果你知道沒有你我不知道我是快樂的
Si supieras que sin ti yo no sé sobrevivir
如果你知道沒有你我不能活
Ya nada me importa
我不在乎
Ni los sueños
沒有夢想
Que parecen una estupidez
似乎是愚蠢的
Si no estoy contigo para que?
如果我是你的嗎?
Siendo medio loco
是瘋了
Dando vueltas
盤旋
Y te busco y no te puedo ver
我和你,我看不到你
Para que la vida? Para que?
為了我們的生活?什麼?
Para que la vida...
為了我們的生活……
Salgo por la calle, llamo a mis amigos
我走在街上,我打電話給朋友
Dicen que te arranque de mi vida
他們說你啟動我的生活
Fuí donde el doctor, me dió unos sedativos
我去那裡的醫生,他給了我一些鎮靜
Pero que tu quieres que te diga?
但你要我說什麼?
Que no hay forma, mira no, de romper esta cruz
我無法打破這個十字架,
Que por mas que quiera,
你最想要的,
Ay Dios, nunca hay nadie como tu
喔,我的上帝,沒有人不喜歡你
Ya nada me importa
我不在乎
Ni los sueños
沒有夢想
Que paracen una estupidez
是愚蠢的
Si no estoy contigo para que?
如果我是你的嗎?
Siendo medio loco
是瘋了
Dando vueltas
盤旋
Y te busco y no te puedo ver
我和你,我看不到你
Para que la vida? Para que?
為了我們的生活?什麼?
Nooo
不....
Dicen que es una obsesión
他們說這是一個困擾
Esto que no tiene fin
這沒有目的。
Pero es que nada se compara a ti....(se compara a ti)
但是,什麼都比不上你……(比你)
Ya nada me importa
我不在乎
Ni los sueños
沒有夢想
Que paracen una estupidez
是愚蠢的
Si no estoy contigo para que?
如果我是你的嗎?
Siendo medio loco
是瘋了
Dando vueltas
盤旋
Y te busco y no te puedo ver
我和你,我看不到你
Para que la vida? Para que?
為了我們的生活?什麼?
Para que la vida...
為了我們的生活……