百度名片
這是來自德國overground4人組合,比較動感,節奏非常不錯
來自德國的四人
boyband“ OVERGROUND”攜青春之勢轟炸你的聽覺。雖然這張《It's done》發行於2003年,但直到最近,網路上開始流傳的一首勁暴搖擺的“one for da money",才讓更多中國的聽眾知道“Overground"這個名字。如果你是blue,
mcfly,c21等新生代boyband的fans,你一定也會成為
Overground的歌迷。如果你立志於學習德語,Overground也會點燃你學習的動力。Let's go,讓這群德國的男孩洗禮你早已被男孩組合的英文歌麻木的聽覺。
歌詞與大意
One For Da Money lyrics
Artist: Overground
Album: It's Done
Buy It's Done CD
Lyrics: One For Da Money
Chorus
1 for the money and the car i drive
2 for the girls who are passing by
3 for the house on the hills outside
4 for the guys and the wild fly by/ for the player in me
Verdammt wieder mal bin ich blank
Kein cent auf meiner bank
Kein guthaben auf mein phone
Es ruft auch keiner an
Wie lange soll das noch gehen
Wann krieg ich meine chance zu zeigen was ich kann
Wer zweifelt noch daran
Zeit kommt meine träume werden wahr
Das sagt die stimme in mir
Mein stern ist mir so zum greifen nah
Ich glaub an mich und will nur leben wie ein grosser star
Chorus (2x)
Ich chille hier mit meinen jungs
We just want to get it on
Deshalb geb ich niemals auf
das ziel vor mir zu sehen
Egal was auch geschiet
Wann läuft mein leben glatt geregelt mit 'nem start
Von null auf hundert
Zeit kommt meine träume werden wahr
Das sagt die stimme in mir
Mein stern ist mir so zum greifen nah
Ich glaub an mich und will nur leben wie ein grosser star
Chorus (2x)
I want my pockets full of money, want to push up my ride
Cruisin down the city with the chicks by my side
I make the girls smile, make them stay for the night
They love my steez, my baggy jeans, my chain is blinking bright
Let me see your ass and let's raise up the roof
Woman make you feel dancehall cuase that's my roots
My ladies like yeah, my rudeboys like whoah
I want to see themassiv going to hit the dancefloor
Zeit kommt meine träume werden wahr
Das sagt die stimme in mir
Mein stern ist mir so zum greifen nah
Ich glaub am mich und will nur leben wie ein grosser star
Chorus
===========================================
one for the money and the car i drive, 一是錢呀車我開
two for the girls who are passin by,二是女孩們走過來
three for the house and the hills outside三是房子在山外
four for the guys and the wop wop woop四是哥們兒跳起來
one for the money and the car i drive, 一是錢呀車我開
two for the girls who are passin by,二是女孩們走過來
three for the house and the hills outside三是房子在山外
four for the guys and the wop wop woop四是哥們兒跳起來
verdammt, wieder mal bin ich blank! 媽的,我又沒有錢了!
kein cent auf meiner bank. 銀行里沒有錢。
kein guthaben auf mein phone, es ruft auch keiner an! 電話里也沒有餘款了,也沒有人打電話過來!
wie lang soll das noch gehn? 這種事情還要持續多久?
wann krieg ich meine chance zu zeigen was ich kann, 什麼時候我能有機會展示我自己,
wer zweifelt noch daran? 誰還在懷疑?
bridge:
zeit kommt,meine traeum werden war 現在正是
我的夢想實現的時候,
(traeum werden war)
das sagt die stimme in mir 有個聲音對我說。
(das sagt die stimme in mir)
mein stern ist mir so zum greifen nah 我的星星(目標)已經近的可以伸手摘到,
ich glaub an mich und werde nur leben wie ein grosser star 我相信自己,將像一個明星般生活。
refrain...
(ken)
ich stehe hier mit meinen jungs 我和我的小兄弟在一起
we just wanna get it on
deshalb geb ich niemals auf das ziel vor mir zu sehn 因此在我達到目標之前絕不會放棄
egal was auch geschieht laeuft mein leben glatt, 無論出現什麼,我的生命都將很順利,
geregelt mit dem start von null auf hundert 有次序的從無到有