由Grimes演唱,收錄在2012年專輯《Visions》中。
基本介紹
- 中文名稱:不省人事
- 外文名稱:Oblivion
- 所屬專輯:《Visions》
- 歌曲時長:04:11
- 發行時間:2012-03-12
- 歌曲原唱:GRIMES
- 音樂風格:POP流行
- 歌曲語言:英文
歌手
歌詞
寶貝,我是壞蛋喔
God only knows
這隻有天知道
And you deserve more
而你值得更好的
Than the lover you chose
比你現在選擇的愛人更好
Cause you are all any man could want
因為你是所有男人夢寐以求的
But the dark in me
但我的陰暗
I can't control
是我不能控制的
And it's not right
儘管它不對
And it's not fair
儘管它不公
I know, no
我知道,不
Cause you trust me
因為你相信我
When I'm not there
當我不在的時候
You don't know
你不知道
I know it's fucked up
我知道它是如此糟糕
But I'm living a lie
但我正躺在這裡
In a cheap hotel
一個廉價的酒店
Is where I'm sleeping tonight
這是我今晚入睡的地方
With someone I just met
和一個我剛遇見的人
While the love of my life
儘管我生命中的愛
Is at home
留在家中
Probably wondering if I'm dead or alive
可能想知道我是活著還是死去
I turn my phone and my consciense
我把我的手機和我的心
Off at the same time
同時關閉
In the morning I'mma tell her
早上的時候我告訴他
That my battery died
我的電量耗盡
We were supposed to go
我們該離開了
To the cinema at night
晚上去看電影
Now it's one and I bet
現在是這個和我在打賭
She's going out of her mind
她的思緒飄遠
Now it's one and I bet
現在是這個和我在打賭
She's going out of her mind
她的思緒飄遠
In a cheap hotel with someone I just met
我和我剛遇見的人在廉價旅館
In a cheap hotel with someone I just met
我和我剛遇見的人在廉價旅館
I am ashamed
我很羞恥
I'm a disgrace
我是一個丟臉的人
As I look round this room
當我環顧這個房間
Empty bottles and clothes all over the place
到處都是空瓶子和衣服
I'm a liar
我是個騙子
I'm a user
我吸毒成癮
It's true, true
這是事實,事實
You would hate me
你會恨我的
If you knew what
如果你知道
I do
我做了的事
I know it's fucked up
我知道它是如此糟糕
But I'm living a lie
但我正躺在這裡
In a cheap hotel
在一個廉價旅館
Is where I'm sleeping tonight
我今夜將在這裡入睡
With someone I just met
和一個我剛遇見的人
While the love of my life
儘管我生命中的愛
Is at home
留在家中
Probably wondering if I'm dead or alive
可能想知道我是活著還是死去
I turn my phone and my consciense
我把我的手機和我的心
Off at the same time
同時關閉
In the morning I'mma tell her
早上我告訴她
That my battery died
我電量耗盡
We were supposed to go
我們該離開了
To the cinema at night
今夜去看電影
Now it's one and I bet
現在是這個和我在打賭
She's going out of her mind
她思緒飄散
Now it's one and I bet
現在是這個和我在打賭
She's going out of her mind
她思緒飄散
In a cheap hotel with someone I just met
我和我剛遇見的人在廉價旅館
In a cheap hotel with someone I just met
我和我剛遇見的人在廉價旅館
In a cheap hotel with someone I just met
我和我剛遇見的人在廉價旅館
In a cheap hotel with someone I just met
我和我剛遇見的人在廉價旅館
I know it's fucked up
我知道它是如此糟糕
But I'm living a lie
但我正躺在這裡
In a cheap hotel
一個廉價旅館
Is where I'm sleeping tonight
今夜我將入睡的地方
With someone I just met
和一個我剛遇見的人
While the love of my life
儘管我生命中的愛
Is at home
留在家中
Probably wondering if I'm dead or alive
可能想知道我是活著還是死去
I turn my phone and my consciense
我把我的手機和我的心
Off at the same time
同時關閉
In the morning I'mma tell her
早上我告訴她
That my battery died
我電量耗盡
We were supposed to go
我們該離開了
To the cinema at night
今夜去看電影
Now it's one and I bet
現在是這個和我在打賭
She's going out of her mind
她思緒飄散
Now it's one and I bet
現在是這個和我在打賭
She's going out of her mind
她思緒飄散
In a cheap hotel with someone I just met
我和我剛遇見的人在廉價旅館
In a cheap hotel with someone I just met
我和我剛遇見的人在廉價旅館