Noir Sur Blanc

《Noir Sur Blanc》是Françoise Hardy演唱的歌曲,收錄於專輯《Noir Sur Blanc》。

基本介紹

  • 外文名:Noir Sur Blanc
  • 所屬專輯:Noir Sur Blanc
  • 歌曲原唱:Françoise Hardy
  • 發行日期:2010年2月12日
歌曲歌詞
Noir sur blanc
白紙黑字
j'écris mes maux les nerfs à cran
我寫下我的問題,情緒快要失控
sans garde-fou ni faux-semblants
沒有防備,亦無矯飾
de but en blanc trop souvent…
總是直截了當
blanc ou noir
純潔或邪惡
peut-être qu'il n'est pas trop tard
也許現在逃出我的象牙塔
pour sortir de ma tour d'ivoire ?
還不算太遲?
si vous passez sans me voir :
如果你對我視而不見:
la peine vaudrait bien le prix de ce dernier détour
這種痛苦配得上這最後的迂迴
tant pis pour tous les non-dits, les appels au secours
而那些心照不宣的言語,那些夜裡無人聽見的呼救
lancés dans la nuit et tombant dans l'oreille d'un sourd
就都算了吧
si à votre cou je peux me pendre haut et court…
如果我可以摟住你的脖子
nous laiss(e)rons en blanc
我們可以擱置
les sujets un peu trop brûlants
那些有點棘手的問題
qui pourraient me glacer le sang
它們可能會讓我血液凝固
vous faire partir en courant…
讓你奔跑著離開
seul point noir :
唯一的暗點在於:
si vous n'aimez pas les regards
如果你不喜歡
qui vous transpercent de part en part
能穿透你的目光
vais-je passer sans vous voir ?
我會對你視而不見嗎?
la peine vaudrait bien le prix de ce dernier amour
這種痛苦襯得上這最後的愛
je paierais comptant les cris, les appels au secours
我願意付出代價,為那些哭喊,
lancés dans la nuit et tombant dans l'oreille d'un sourd
那些夜裡無人聽見的呼救
si à mon cou vous veniez vous pendre haut et court…
如果你來摟住我的脖子
viendrez-vous ?
你會來我身邊么?
sachez que tout
要知道
ne tient qu'à vous
一切都取決於你
viendrez-vous ?
你會來我身邊么?
la peine vaudrait bien le prix, je n
這種痛苦是值得的
rais pas demi-tour
我不會回頭
garderais pour moi les cris, et tous les mots d'amour…
而是將那些哭喊,那些甜言蜜語留存在心底
viendrez-vous
你會來我身邊么?
sachez que tout
要知道
ne tient qu'à vous
一切都取決於你
viendrez-vous ?
你會來我身邊么?

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們